В оковах проклятого | страница 69




— Как у вас тут светло и уютно, — оглядевшись, сообщила Лиа.


— Это все из-за цвета стен, белый цвет дает больше света.


— Согласна, так какая от меня нужна помощь?


— Все просто, — ответил Филипп, — несколько видов ткани готово, теперь необходимо решить, куда их применить, но без машинки, мы не сможем этого сделать, к тому же нужны фасоны одежды для вас с господином и слуг.


— Все верно, — голос Ардина, заставил присутствующих обернуться и посмотреть на стоящего в дверях мужчину.


— Господин, желает поучаствовать в выборе ткани для одежды?


— Господин, желает быть в курсе всех событий, происходящих в его доме.


— Тогда, может, вы нам поможете, — обратился к нему Миша.


— В чем? Хотите, чтобы разъединил?


Братья переглянулись, и задали следующий вопрос, хором:


— А это возможно?


— Да, но за это надо платить.


— Мы согласны, — ответили они, — но мы не об этом хотели попросить, нам нужны швейные машинки и кое-что из швейных приспособлений для того чтобы изготовить одежду, шторы и прочее.


— Почему сразу не сказали?


— Мы попросили, госпожу Лилиану, но она видимо забыла спросить у вас об этом.


— Или не захотела, — оттолкнулся от дверного косяка и подошел к девушке.


— Не правда, просто не успела, — вымолвила в свое оправдание.


— Хорошо, раз уж начался такой разговор, тогда я вас разделю, но вы останетесь со мной, где бы я ни был, верно, и преданно станете мне служить.


— Да будет так, — ответили братья.


— Мотылек, выйди за дверь и жди меня.


— Зачем это?


— Ты чем занималась у себя на планете.


— Училась, шила одежду и придумывала модели.


— Вот, выйди за дверь и жди, пойдешь со мной в магазин, а то на тебя смотреть страшно, словно ты служанка.


— Рабыня, — напомнила ему, проходя мимо него, гордо, с достоинством королевы.


— Хорошо, что ты это признаешь.


Лиа, вышла из комнаты, по просьбе Арда, не желая вступать в спор. Его не было несколько минут, а когда вышел, схватил ее за запястье и потащил за собой к выходу. Его шаги были размашистыми, девушка еле поспевала за ним, и ей приходилось почти бежать.


Покинули дом, но темп не сбавил, тащил ее за собой подальше от дома, словно она собачка, а не человек. Терпела, но не жаловалась, смирившись с судьбой.


Шли по единственной улице в этом месте, чтобы отвлечься, Лиа, смотрела по сторонам, разглядывая строения и пытаясь разглядеть, кто тут обитает.


— Нам еще далеко? — не выдержала, гнетущего молчания.


— Нет, уже скоро это тебе не мегаполис.


— Я не знаю, что это село, деревня или графство.