В оковах проклятого | страница 68




— Карлин, как вкусно пахнет, — похвалила с порога, оказавшись в кухне.


— Спасибо госпожа, зовите меня Карл.


— Хорошо, а что у нас на обед? — уточнила пытаясь заглянуть в кастрюли с чем-то ароматным.


Он вытер руки о передник и обернулся к ней, закрывая собой плиту.


— Скоро узнаете, выбор продуктов был невелик, но надеюсь, что угодил вам.


— Я сейчас, любой еде рада.


— Скоро обед будет готов


— Карл, а можно вопрос?


— Можно, — ответил, отворачиваясь к плите, что-то помешивая в кастрюле.


— Это правда, что вы убили короля.


— Да и не жалею об этом, если бы мне предложили прожить мою жизнь заново, я бы придумал для него более мучительную смерть.


— А что он сделал?


Ложка с грохотом упала из руки повара, но он не стал ее поднимать взял новую и ответил, спокойным сдержанным голосом:


— Насиловал молодых девушек и потом жестоко их убивал, а их головы вывешивал на воротах как трофей.


— Ужас какой, — прижала ладонь ко рту, находясь в шоке от услышанного.


— В народе его называли — Арте кровавый.


— Подходящее прозвище. Получил по заслугам.


В комнату бесшумно вошла Тура, с вопросом:


— Карлин как у нас с обедом? Пора.


— Можно накрывать на стол, все готово.


ЛиаВокруг началась суета, слуги накрывали сразу два стола, первый небольшой для хозяев и большой для слуг, место было не так много, но столы находились на удаленном друг от друга расстоянии, что позволяло не мешать друг другу.


— Госпожа, присаживайтесь, — обратилась к ней, Элиза, указывая на место за столом.


— Спасибо.


Почти в это же время в комнату вошел Ардин, молча обвел вех присутствующих взглядом, словно проверяя все ли на месте и только после этого занял место напротив Лии.




Хозяевам вызвалась прислуживать Элиза, поставила перед ними тарелки полные овощного рагу, а уже после этого помогла Карлу накрыть стол для обслуживающего персонала.


За обедом все молчали, Ард бросал на девушку хмурый взгляд, но ничего не говорил. Он первым закончил, есть, отодвинул тарелку и вышел из комнаты.


Лиа не спешила покидать кухню, заняться ей было не чем, поэтому она делала вид, что у неё тут дела.


— Госпожа, — поклонились ей близнецы, — нам нужна ваша помощь.


— В чем? — уточнила, девушка у портных.


— Пройдемте с нами, пожалуйста, долго объяснять.


Лилиане стало интересно, чем же она может помочь, поэтому поспешила следом, оглядываясь по сторонам.


Комнату, отданную братьям Ткачевым под мастерскую, тоже успели привести в порядок и тщательно отмыть. Вдоль одной стены стоял небольшой стеллаж, на полках которого уже лежало несколько рулонов ткани.