История ран | страница 10



— Так отличается… Что-то вроде бога?

— Ну, не бог, конечно.

Ханекава помолчала, словно подбирая слова, а потом продолжила:

— Однако, наверно, ничего не выйдет, да? — сказала она.

А потом, внезапно светофор переключился на зеленый.

Но ни я, ни Ханекава не двигались.

Оставались на своих местах.

Я не знаю, было ли сказанное Ханекавой просто глупостью, или она правда хотела мне об этом рассказать — похоже, оба этих предположения были правильными.

— Ой, прости, пожалуйста, — поспешно сказала она, пока я уходил глубоко в себя. — Арараги-кун, с тобой действительно легко вести беседу, хоть мы и говорили о чем-то не совсем привычном.

— А, не волнуйся. Все нормально.

— Но странно, что с тобой так просто говорить при том, что у тебя нет друзей. И почему их нет-то? — прямо спросила она.

Опять же, она, скорее всего, ничего такого не имела в виду.

Не то чтобы у меня их вообще нет… Но я почему-то постеснялся просто так ответить ей.

В тот момент я так и сказал:

— Я никогда не умел заводить друзей

— Что?.. — Ханекава очень удивилась. — Извини, я не совсем понимаю.

— Ну… Вот примерно так это и происходит.

Ах ты черт.

Ничем хорошим это не закончится.

— Если бы у меня были друзья, я бы должен был за них переживать, верно? Когда им грустно или случилась беда, я должен был бы чувствовать сходные ощущения. Следовательно, мне было бы хуже и хуже, и, в конце концов, я сломался бы в конец.

— А если бы они радовались или были бы счастливы, у тебя так же было бы хорошее настроение. Разве это не прибавило бы тебе сил?

— Хм… — я тряхнул головой. — Когда друзья радуются или просто счастливы, я им жутко завидую.

— Люди такие ничтожные, — решительно сказала Ханекава.

Ну хватит.

— Даже если это так, то все, в конечном счете, все равно сведется к нулю. Есть у тебя друзья или нет их совсем — в мире достаточно негатива и без них.

— Ой, слишком сложно для меня.

Забудем предыдущую похвалу за легкий диалог.

Ханекава стояла на своем.

Кажется, мы слишком на этом зациклились.

Быстро сгладить это недопонимание все равно не получится.

— Понимаешь, я мечтаю быть овощем.

— Овощем?

— Не хочу ни ходить, ни говорить.

— Хм…

Ханекава кивнула.

— Но все же хочешь быть живым?

— В смысле?

— Ну, лучше было бы тебе сказать, что ты хочешь быть чем-то неорганическим, типа камня или железа.

Она меня уела.

Мое овощное хотение было разбито в пух и прах.

М-да.

Неорганический?

Действительно, овощи тоже живые.

— Пойду-ка я в библиотеку.

— Чего?

— Мне захотелось заскочить туда после нашего разговора, Арараги-кун.