Испепеляющий | страница 28



Нокс уже об этом подумал. 

— Да, но я должен убедиться. Любая непосредственная угроза должна быть устранена. 

Он заправил ее волосы за ухо. 

— Мне было бы намного лучше, если бы ты согласилась научиться призывать пламя. Тогда ты могла бы призвать его вчера. 

— Я причинила слишком много разрушений в последний раз.  Достаточно, чтобы испугать ее настолько, что у нее пропало всякое желание призывать его снова. 

— В основном это сделал твой демон. 

— Ага, как он кайфовал от силы. Ему бы хотелось попробовать еще. 

Только от мысли он уже потирал руки с предвкушением. 

— Но если ты научишься вызывать и контролировать пламя, ты можешь призвать его случайно… не думаю, что ты этого хочешь. 

Харпер вздохнула, понимая и гневаясь на его правоту. 

— Хорошо, я научусь. 

— Правильное решение. — Он поцеловал ее ладонь. — Уверена, что не хочешь взять выходной? 

— Не начинай, Торн. Ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы понимать, что я не стану сидеть дома, ничего не делая… я сойду с ума. 

Да, Нокс это знал. И даже принимал это, но все же предпочел бы, чтобы она осталась дома. Однако Нокс знал лучше, что не стоит на нее давить… иначе получишь противоположный эффект. Ее упрямство характерно как для импов, так и для сфинксов. В ней было много от сфинкса, несмотря на то, что она имп по натуре. В ней словно сплелись в одно птица и лев. В дополнение к изяществу и трудностям с принятием решений, Харпер обладала свирепостью и силой. 

— Хорошо, — сказал он. — Я верю, что ты скажешь мне, если сильно переутомишься. 

Он также приказал Танеру пристально наблюдать за ней и убедиться, что Харпер достаточно ест в течение дня, чтобы восполнить силы. Через некоторое время Леви запарковал Бентли у небольшого, отдельно стоящего дома. Когда он открыл заднюю дверь, то сказал: 

— Думаю, будет лучше, если я останусь в машине. 

Он указал на группу подростков, которые не отрывали от Бентли горящих глаз. 

— Мы быстро, — сказал Нокс. Он взял Харпер за руку и повел ее по узкой мощеной дорожке. Она нажала на дверной звонок и выпрямилась. 

Через несколько секунд Уайетт открыл дверь. Он кивнул в знак приветствия. 

— Мистер Торн, мисс Уоллис. 

Он отошел в сторону, приглашая их войти. За ним стояла рыжеволосая девушка с яркими серыми глазами и напряженной улыбкой. Ее лицо было узким и бледным, в отличие от ее пары… у него было практически квадратное лицо такое же загорелое, как и все остальное. Харпер подумала, что достаточно легко увидеть в Уайетте полицейского. Это читалось в его позе, его выражении лица и авторитетной ауре вокруг него.