Ген дракона | страница 92



родственником. Я чувствовала, что заработаю сердечный приступ.

Как будто интуитивно понимая меня, дядя Дэн быстро успокоился, подняв чай.

— Не волнуйся. Ты и Мэтт никак не связаны.

Я выдохнула в спешке, понимая, что задерживаю дыхание.

— О, мой Бог. О, Боже. Хорошо. Спасибо вам.

Оставив меня слушать звук моего замедляющегося сердцебиения, содрогающегося в ушах, дядя Дэн начал пить свой теплый чай. И к тому времени, как он опустил кружку и снова заговорил, румянец вернулся к его щекам.

— Ты и Мэтт никак не связаны, но мы с тобой связаны.

— Что?

Дядя Дэн слегка улыбнулся мне, и даже огонек вернулся к его ярким голубым глазам.

— Для тебя я действительно «дядя Дэн». Я твой двоюродный дедушка. — Снова улыбнувшись, он протянул руку через весь стол, взял меня за руку и слегка сжал. — Я твой двоюродный дедушка… и так приятно встретиться с тобой, Кайли, теперь ты моя двоюродная племянница. У меня больше нет «кровной» семьи, и это делает меня счастливее, чем ты думаешь.

Я сжала его руку в ответ, понимая, что немного слез появилось в моих глазах.

— Я тоже очень счастлива. Вы на самом деле первый «кровный» член семьи, которого я когда-либо встречала.

Дядя Дэн еще раз сжал мою руку, что вызвало еще больше слез в моих глазах.

— Добро пожаловать в нашу новую маленькую, замечательную семью, племянница.

Я заморгала, пытаясь улыбнуться сквозь слезы.

— Спасибо, — сказала я, и он улыбнулся в ответ, прежде чем отпустить мою руку.

— Наверное, я не должен был так удивляться, как когда ты сказала, что Сэт — твой биологический отец, потому что, когда впервые увидел тебя, подумал, что твои глаза выглядят знакомыми, но просто не мог это определить. Теперь я понимаю… твои глаза немного напоминают глаза моего племянника Сэта. Твои глаза похожи на глаза твоего отца.

От этого известия слезы покатились по моим щекам, и я вытерла их бумажной салфеткой, прежде чем задать вопрос, на который мне внезапно нужно было знать ответ.

— Жив ли он, дядя Дэн?

В этот момент, не давая ему ответить, собаки, которые обе спали рядом со столом, внезапно сошли с ума, вскочив на ноги и громко лая, направились к входной двери. Я знала, что это Мэтт, вероятно, и буквально через секунду или две мои мысли подтвердились, когда я услышала, как открылась входная дверь, а затем его голос, когда он говорил с собаками, сказав им успокоиться.

С ними обоими, следующими за ним по пятам и все еще лающими немного, он вскоре вышел из фойе на кухню, улыбаясь, когда увидел меня и Дэна. Однако, вероятно, увидев мои глаза, которые, как я догадалась, были красными, и мои заплаканные щеки, он остановился в двух шагах от стола, и его улыбка превратилась в хмурый взгляд, и спросил меня, все ли в порядке.