Черный скрипач | страница 41



Дэн поневоле подхватил их настроение и поддался суете. У него в мешке лежали две бутылки ирнара и копчёный говяжий язык – недавний случайный заработок. В обед он постеснялся предложить его, а сейчас бутылки показались ему поводом для того, чтобы подойти к девушкам и спросить, где их поставить и не надо ли чем-то помочь.

- Возьми вон там нож и порежь хлеб и мясо, - сказала Сара Натани, убирая с лица выбившийся из причёски локон рукой с зажатым в ней маленьким ножиком. Локон снова упал ей на глаз, и девушка сердито на него дунула.

Дэн присел рядом, развернул голову Натани к себе и заправил прядь в причёску. Девушка несильно толкнула его под руку и фыркнула.

- Не трогай меня без спросу, - сказала она.

Дэн пожал плечами. Ему не требовался никакой спрос.

Когда язык и хлеб улеглись аккуратными ломтиками на кусочке полотна, Натани управилась с яблоками – нарезала, положила в глубокую миску, засыпала сахаром.

- Сколько тебе лет? – спросила она, и Дэн услышал в её голосе воинственность. Словно она приготовилась то ли к спору, то ли к поединку.

Какая странная девушка. Дэн её не понимал. Почему она сердится?

- Пятнадцать, - соврал он. Пятнадцати ему ещё не исполнилось.

Она снова фыркнула.

- А мне двадцать, - сказала она с выражением глубокого превосходства. И, видимо, считая раунд выигранным, выдернула из волос шпильки и стала укладывать причёску заново.

- Я из ложи Боли, - сказал ей Дэн.

- Ага, конечно, - Натани уронила шпильку в траву. Дэн её поднял и передал ей. Девушка взяла шпильку, на пару секунд задержав пальцы на его руке.

Ван Лиот перевёл дух только после того, как все локоны оказались стянуты в пучок, закреплённый шпильками. Натани искоса посмотрела на него и улыбнулась. У неё была славная улыбка, кроме того, Дэну никто ещё так не улыбался.

- Если догадаешься, из какой я ложи – получишь поцелуй. В щёчку, - добавила она. – Потому что ты ещё маленький.

Ильфи хихикнула, напоминая о своём существовании. Дэну она не нравилась – мелкие черты лица, невыразительные глаза, грубоватое сложение. И голос не очень красивый, как у надтреснутой флейты. Дремавший по ту сторону костерка Торд сразу же распахнул глаза и подозрительно уставился на всех. Дэну он нравился даже меньше Ильфи – этакий слишком складный и слишком крикливо одетый малый с красивым, но глуповатым лицом.

- Что такое? – спросил Торд, приглядываясь к Дэну взглядом ревнивца.

- Дэниэл – маленький, - сдавленно хихикнула Ильфи. – И не может угадать нашу ложу.