Алгол | страница 29
Кровь капает по щекам юноши, но он не произносит ни звука. Дерзость во взгляде никуда не пропала. Вместо раскаяния он осмеливается дерзить.
— Думаешь, что поднявшись в небо, ты стал выше всех? Опустись с небес на землю. Посмотри, кто ты на самом деле. Ты лишь возомнил, что можешь судить меня. Я не принимаю твой приговор. Я тебя не боюсь и не уважаю. Вы все крылатые паразиты, возомнившие себя защитниками мира. Мир прекрасно может обойтись без ваших барьеров. Вы, — договорить пленник не успел, получив удар кулаком в солнечное сплетение.
Рука владыки откидывает волосы с левого уха пленника и ритуальный нож делает быстрое движение. Остроконечное ухо падает на пол и тут же на него наступает нога Инларона, растирая в лепешку.
— Неет, — кричит пленник.
Владыка словно не слышит крика полного отчаяния. Ритуальный нож отрезает правое ухо, вслед за левым.
— Раз ты не хочешь слышать, уши тебе ни к чему. После твоей пламенной речи я думаю, что язык тебе тоже не нужен.
Нож владыки прикасается к губам пленника, чтобы раздвинуть зубы. В последний момент его рука останавливается. В глазах безухого глупца появился страх. Вот оно торжество победы. Отрезать язык нет смысла. Пусть рассказывает остальным, о своих ошибках молодости. Жить он будет долго, только с отметинами.
— В камеру его. Следить, чтобы шрамы остались на лице. Поводок не снимать до полного заживления. Потом показать мне и вышвырнуть за барьер. Если нарушит наши правила повторно, предать мучительной смерти.
Разворот, взмах крыльев поднимает тело высоко вверх. Разворот в воздухе и правитель опускается на свой трон. Огромные крылья медленно складываются за спиною. Взгляд скользит по лицам подданных в поисках вызова. Вызова нет, его власть принимают все, кроме молодых глупцов. Жинара смотрит на нарушителя с осуждением. Молодец дочка, она меня понимает, — успевает подумать Инларон, прежде чем отдать приказ.
— Введите следующего.
За мной пришли лишь на четвертый день. Наверное, дали время осознать тяжесть содеянного. Не скажу, что я осознал. Сложно раскаяться, когда толком не знаешь тяжесть своих проступков. Понимаю, что огребу за проделки, но как-то не очень боюсь наказания. Может я просто не знаю, как тут за такое наказывают? Разберусь по ходу пьесы.
В моем заключении был один положительный момент — я успел прийти в форму. Вместе с пропавшим головокружением ко мне вернулось нормальное восприятие мира. Я смог довольно быстро приступить к освоению новых возможностей. Если раньше новая порция информации вызывала слабость и головокружение, то сейчас побочных эффектов не было. Я мог предположить, что во время полета произошли изменения моего вестибулярного аппарата. Похоже, тошнота и головокружение мне больше не грозит. Если только не заболею.