Дикое подчинение | страница 16
Но я отпрянул. Поднимаюсь на ноги и предлагаю ей руку, чтобы помочь ей подняться. Она немного шатается, трясясь напротив меня, пока я веду ее из душа и оборачиваю в мягкий халат. Я веду ее в спальню и осторожно ставлю посреди моей огромной кровати.
Она ложится на нее, глаза блестят и губы разомкнулись от желания.
Я делаю три шага назад и сажусь на стул у подножия кровати.
— Теперь, Изабелль, ты сделаешь все, что я скажу.
— Да, — кивает она с нетерпением.
— Да что? — требую я.
— Да, Господин, — быстро исправляется Изабелль.
Я вознаграждаю ее с улыбкой.
— Хорошо. Теперь я хочу посмотреть, как ты трогаешь себя. Я собираюсь смотреть, как ты кончишь.
Глава 5
Изабелль
Я замерла, нервно глядя на Кэма. Он откинулся на спинку стула, но тело выдает его напряженние и готовность к действию.
— Это был приказ, — произнес он сурово. — Прикоснись, Изабелль.
Мой живот скручивается.
Никто никогда не смотрел на меня так. Брент никогда не интересовался моим удовольствием. Он только заботился о своем удовлетворении, не о моем.
Я глубоко вздыхаю. Это кажется слишком интимным, я уязвима.
Ты можешь сделать это.
Я не совсем уверена, что он хочет от меня, но я видела достаточно порно, чтобы иметь хоть какое-то представление. Брент любил заставлять меня смотреть; он говорил, что я могу научиться некоторым вещам у девочек с экрана.
Я начинаю сжимать груди, как девочки в кино.
— М-м-м, — стону я громко, поглаживая себя между ног. Я чувствительна и возбуждена после удивительного душа, но я слишком застенчива, и прямо сейчас не чувствую ничего, кроме неловкости. Тем не менее, я имитирую как можно лучше.
— О, это так хорошо.
— Это так? — спрашивает Кэм удивленно.
Я открываю глаза. Он смотрит на меня, его это не впечатляет.
Мое сердце словно падает.
— Это то, что ты хотел, не так ли? — спрашиваю я смущенно.
Кэм качает головой.
— Я же сказал, это твое удовольствие. Что ты хочешь. Не нужно притворяться со мной.
Кэм поднимается на ноги и направляется к шкафу, распахивая дверь. Мой пульс учащается. Что там может быть? Он появляется через мгновение с черным ящиком в форме полумесяца и устанавливает его на полу, рядом с кроватью. В одной руке он держит пульт дистанционного управления. Я наблюдаю с любопытством, но не задаю вопросов.
Кэм ложится на кровать рядом со мной и мягко проводит рукой по моей оголенной коже. Я содрогаюсь от теплоты его прикосновений.
— Встань, — говорит он, медленно потянув меня с кровати. Я делаю, как говорит Кэм, все еще задаваясь вопросом, что он задумал.