Достойный жених для Клэр | страница 2



– Предлагаю вам так и поступить. Что может быть лучше Рождества в Вашингтоне?

Судя по голосу, Спенсер был совсем близко, она даже удивилась, как он не замечает ее дыхания в холодном воздухе. Опасаясь, что он все-таки заметит, она почти не дышала.

– Это будет особенно радостное Рождество для вас, сенатор Коррел, если вы проголосуете за… э-э-э… субсидию.

– Считайте, что дело сделано. Сегодня я представлю вас моему помощнику. Трей позаботится о деталях. После сегодняшнего вечера ваш начальник может быть уверен, что все будет как надо.

– С нетерпением жду этого. Сегодня у вас толпа народу, сенатор. Как я понял, ваша падчерица Клэр – отличный специалист по сбору средств.

– Если вы имеете в виду то, что она безжалостная мегера, готовая любого взять за горло, то да, это Клэр, – хмыкнул Спенсер. – Такая же, как и ее мать.

Холод пробежал по венам Клэр. Пренебрежение в голосе Спенсера, с которым он упомянул ее мать, подстегнуло ее подозрение, что он как-то связан с ее смертью. Может быть, если она обнаружит, чего он добивается, организуя свои многочисленные акции по сбору средств и встречаясь с людьми, подозреваемыми в терроризме, она наконец-то найдет доказательства, связывающие его с так называемым «несчастным случаем», в котором погибла ее мама.

– Ваша жена была замечательная женщина, – послышался звук удаляющихся шагов, и Клэр не услышала ответа Спенсера на комплимент по поводу его покойной жены, так как двери балкона закрылись.

Она глубоко вздохнула и содрогнулась от холода. Вернуться в кабинет она не могла, там все еще оставались отчим и его приятель.

Она повернулась к низким перилам балкона и заглянула через край.

– Собираетесь прыгнуть?!

У нее перехватило дыхание, и она резко повернулась в ту сторону, откуда доносился голос. За пределами освещенного круга стоял человек в черном пальто. Что он здесь делает, и, что еще важнее, зачем он так громко кричит? Она прижала палец к губам и помотала головой.

Он уловил, в чем дело, пожал широкими плечами и завернул за угол дома, взмахнув своим красным шарфом.

Может ли вечер стать еще хуже? Она потерла замерзшие руки, не чувствуя кончиков пальцев.

Когда на балконе перестали плясать тени, отбрасываемые мужчинами в кабинете, она поняла, что они вышли из комнаты. Кусая губы, она попробовала открыть дверь и вздохнула с облегчением. По крайней мере, Спенсер не запер ее на морозе.

Она вернулась в комнату, спотыкаясь, словно ее ноги превратились в ледышки, в серебристых сандалиях. Она ринулась к двери, бегло бросив взгляд на компьютер. Она закончит подбирать пароли в следующий раз.