Обман и дуэли | страница 133
Во время всего этого безумия Роберт поддерживал мягкую заинтересованность во взгляде, за улыбками спрятал собственное напряжение, острил и избегал прямого взгляда на Лидию, хотя, впрочем, уголком глаза то и дело смотрел на неё.
Короткий завтрак казался нескончаемым — и длился почти час! Но когда наконец-то дамы поднялись из-за стола, Роберт встал вместе с ними. Пока со стола убирали остатки пищи, Лидия предложила им продолжить разговор о делах в исследовательской.
Роберт встретился с нею взглядом, кивнул и отвернулся настолько быстро, насколько это полагалось корректным.
Он надеялся на то, что первый ход будет за ним, но стоило только им переступить порог исследовательской, как Лидия уже выиграла эту битву.
Она повернулась, прежде чем они сделали хотя бы два шага, и подалась к нему поближе.
— Да, пускай, — в её голосе не было совершенно никакой привычной мягкости. — Почему ты на самом деле здесь и почему ты так себя со мной ведёшь?
— Потому что мы оба оказались в столь затруднительной ситуации, как ты можешь догадаться, — он старался не замечать её лица, что находилось до такой степени близко, такое замечательное и прекрасное…
— На самом деле, отнюдь не могу!
— Может быть, дело именно в назначенной встрече с мистером Уорнером, этим утром, между прочим?
Лидия покачала головой и, к сожалению, отшатнулась от него.
— Имеет ли это вообще какое-то значение? Откуда тебе известно, что именно я сделала, а что нет? Да, мистер Уорнер отправил мне записку с просьбой о дополнительной встрече, но я предполагала, что это связано с моим похищением, или, может быть, это не так.
— Полагаю, он хотел бы обсудить собственные выводы, именно так. Он сообщил мне о встрече… подумал, что мне будет любопытно, и так и есть. Разумеется! Но ещё он упомянул одну маленькую проблему, о которой я прежде не слышал. И использовал, сдаётся мне, слово "шантаж".
Затем, к огромному удивлению Роберта, Лидия просто рассмеялась.
— Ах, так вот что заставило тебя быть таким раздражительным!
— Это не раздражение, это разочарование, если мне уж и следует дать этому безобразию какое-нибудь имя. А ещё — беспокойство и тревога! Вопреки тому, как ты это назовёшь, я был крайне обеспокоен, узнав, что ты ещё и пострадала от оскорбления и не соизволила мне сообщить! В конце концов, я твой друг, а ещё — ученик твоего адвоката, а ты мне всё ещё не доверяешь и…
— Роберт, Роберт!
— Ты не заставишь меня остановиться!..
— Роберт. Проблема отнюдь не в доверии.