Таинственный портал | страница 17
— А где Иския? — спросил Вильям. Он очень хотел с ней увидеться и испугался, что она тоже уехала.
— Иския одна из немногих, кто остался. Она теперь полевой ассистент.
Она в Институте! Вильям с облегчением вздохнул. Скорее бы ее увидеть!
— Полевой ассистент? А что это такое?..
— Это значит, что у Искии теперь есть настоящие обязанности.
Слаппертон повернул руль, и они оказались в новом коридоре.
— Вот мы и приехали, — сообщил он, врезавшись в стену рядом с металлической дверью.
«Ультразвуковая лаборатория», прочел Вильям надпись на двери.
Слаппертон выпрыгнул из кара, постоянно озираясь как перепуганный мышонок. Он набрал код на панели рядом с дверью, и, когда раздался короткий звуковой сигнал, рывком открыл ее.
— Скорее внутрь, — учитель приглашающее махнул рукой. — Входи, тут творятся чудеса!
Глава 6
В лаборатории Слаппертон немного успокоился. Но только после того, как заперся на все восемь замков и задвинул железный засов.
Он внимательно посмотрел на Вильяма.
— Ты изменился, стал выше… сантиметра на три. Сколько времени прошло? Три месяца?
— Четыре месяца и тринадцать дней, — сказал Вильям. Он считал дни. — Я думал, что вернусь раньше.
— Понимаю. Но сейчас особые обстоятельства. Мы не хотели тебя забирать, пока это не будет совершенно необходимо.
— А сейчас это совершенно необходимо?
— Можно и так сказать. Мы ведь все время присматривали…
— Присматривали? — удивился Вильям. — За чем?
— За тобой.
— Но почему?!
Узнать, что за ним все время наблюдали, было не очень-то приятно.
— На случай таких ситуаций, как вот эти твои приступы, — Слаппертон вертел в руках какой-то предмет. — Нужно было присматривать за луридиумом в твоем теле.
Слаппертон еще некоторое время смотрел на Вильяма, а потом хлопнул в ладоши.
— Хочу тебе кое-что показать. Иди за мной!
Он быстрым шагом направился вглубь лаборатории, заставленной всевозможным оборудованием. Вильям пошел следом и увидел стол, на котором стоял стеклянный аквариум с толстыми стенками и стальным каркасом.
— Видишь, что это? — спросил Слаппертон.
— Да, — кивнул Вильям. — Таракан.
В аквариуме находился самый обыкновенный таракан, даже не очень большой. Шевеля усами, он подполз ближе к стеклу, как будто понимал, что за ним кто-то есть. Казалось, что он смотрит прямо на них.
— Мы нашли его в бункере под Лондоном, — сказал Слаппертон. — Как ты знаешь, Темза затопила бункер. Мы использовали подводные лодки, чтобы исследовать территорию, и обнаружили целую сеть коридоров.