Тайна моих снов | страница 93



— Слушай, Мэг, а что же одеть на похороны? Я как-то не подумала об этом. У меня здесь нет траурного платья, а идти в светлом, будет оскорблением… — Начала переживать, в волнении глядя, на довольную горничную.

— Так, Господин Аллиний вчера лично принес вам черный плащ и велел передать, что к вечеру прибудет портной, чтобы снять мерки и пошить для вас все, что пожелаете!

Потрясенно распахнула глаза, не ожидая такого великодушия от человека, который еще недавно кричал о своей ненависти при любом удобном случае. Хотя, чего удивляться? Он всего лишь хочет, что бы его новая игрушка была завернута в дорогую упаковку! Ведь любовница сиятельного лорда должна соответствовать его высокому положению! Но отказываться от подобного подарка я не стану, так как все же именно по его вине лишилась всех своих вещей! От этих мыслей стало так горько и противно на душе, что даже перестала испытывать удовольствие от долгожданного купания. Поэтому постаралась быстрее завершить все водные процедуры и вскоре уже, понурив плечи, без аппетита ковырялась вилкой в завтраке. Мэг без умолку болтала, рассказывая последние, ничего не значащие сплетни, и старалась всеми силами отвлечь от грустных размышлений.

Но с каждой минутой, неотвратимо приближающей похороны, на душе становилось все более мрачно и, когда Аллиний постучал в комнату, уже настолько извела себя разными нехорошими мыслями и предчувствиями, что дрожала от натянутых до предела нервов.

Я набросила длинный черный плащ и вышла в коридор, ответив на его приветствие только лишь кивком головы. Мужчина удивленно приподнял бровь и спросил:

— И за что я наказан молчанием, Лили?

— За то, что раздел, за то, что постоянно домогаешься, за то, что по твоей вине я оказалась в этом ужасном замке, да и за то, что моя жизнь в последнее время превратилась в самый настоящий кошмар! — Выкрикнула, гневно сжав кулаки.

Аллиний тяжело вздохнул и грустно улыбнулся:

— Раздел потому, что ты так сладко спала, что не хотелось тебя будить. Домогаюсь потому, что от одного твоего взгляда теряю голову. Здесь ты оказалась по вине своей бабки, которая прокляла мой род. А жизнь в моем ужасном замке сразу наладится, как только найдем преступника. — Он подхватил мою руку и пылко поцеловал в ладонь. От этой невинной ласки по всему телу пробежали мурашки, а от его слов заметно потеплело на сердце, хотя мне и самой трудно сказать, почему.

— Ты здесь будешь счастлива, клянусь. — Проникновенно прошептал он, а я не нашлась, что ответить, слишком искренне прозвучала клятва. Находясь в растерянных чувствах, без сопротивления позволила положить ладонь на сгиб его руки и даже не возражала, когда он заботливо накинул капюшон на голову.