Хранитель рода. 1 курс | страница 146
-- Кто такой Джек?
-- Джек Сайриз. Мой сокурсник.
-- А, гриффиндорец, -- тихонько кивнул себе профессор, словно это все объясняло.
-- Ну да. Когда он мне рассказала про нарушение правил, я вспомнила тот урок наставника и подумала. что это меня тоже может чему-то научить. Вот я и бродила тут. Понимаете. Мне важно было понять каково это попасться на нарушении правил и что при этом я почувствую?
-- Да?
-- Ага, -- вздохнула Гермиона, опустила голову и поковыряла носком кроссовки пол. -- В общем вот. Как я понимаю, минус двадцать баллов, да?
-- То есть ты ставила эксперимент?
-- Ну да. Я же говорю.
-- Мисс Грейнджер, от того, что вы тут говорите у меня уже кипит мозг и я начинаю сомневаться в собственном психическом здоровье. Почему вы с такой тягой к экспериментам не попали на Райвенкло?
-- Потому что меня не интересуют научные изыскания ради изысканий. Я этот опыт ставила не ради научного результата, а чтобы преодолеть свои недостатки. То есть сугубо практический подход. Это мне так шляпа объяснила, когда говорила почему я для Райвенкло не подхожу. Тогда я захотела на Слизерин...
-- Что? -- на лице профессора Снейпа отчетливо проступил ужас.
-- Ага, -- Гермиона лица процессора не видела, а потому продолжала. -- Но шляпа отказалась. Сказала, что филиал Гриффиндора на Слизерине никому не нужен.
Профессор облегченно выдохнул сквозь зубы.
-- Так! Как вы знаете, мисс Грейнджер, наказание за нарушение правил назначают профессора. Ваш эксперимент будет нерелевантным...
-- Не каким?
-- Позже посмотрите в словаре, -- прошипел Снейп. -- В общем не очень удачным, если вы получите наказание, к которому готовы. Так что следуйте за мной.
Гермиона вздохнула и подчинилась. Как оказалось, привели ее к лаборатории профессора. Тот молча распахнул дверь, указал на стул за одним из столов. Сам быстро разжег горелку, поставил котелок, который почему-то достал из ящика стола. Налил воды, вытащил несколько пачек каких-то трав и стал тщательно их мешать.
-- А что это за зелье будет? -- заинтересовалась Гермиона, внимательно изучая процесс приготовления и пытаясь понять, что за травы идут в него.
Снейп смешал травы, дождался когда закипит вода, плеснул ее в фарфоровую чашечку, ссыпал туда смесь травы и стал старательно перетирать венчиком.
-- Это зелье, мисс Грейнджер, называется... -- он вылил полученную смесь в котелок на горелке и закрыл его крышкой. Затушил горелку и засек время, -- чай. Рецепт мой. Состоит из смеси нескольких трав. Очень полезен и вкусный.
 
                        
                     
                        
                     
                        
                    