12 шагов к мистеру Совершенство | страница 50



— Удивительно, сколько людей в будний день вечером пришли сюда. Думаю, мы можем «разделять и властвовать», до самого закрытия выставки, — я сделала шаг, но Линк поймал мою руку.

— Может, мы могли бы проверить несколько кандидатур вместе, прежде чем исследуем все, Атилла?

Если я останусь с ним, это станет меньше похоже на исследование и будет казаться… ну, большим. Полагаю, друзья могут вместе знакомиться с искусством и делать всякие дружеские вещи, не выходящие за разумные границы. Просто я должна держать свои глаза при себе. И определенно, мне нужно прекратить обращать внимание на то, какой теплой и крепкой чувствовалась его рука на моей коже — мне следовало надеть платье с рукавами. Я надела изящный и кокетливый наряд в интересах исследования.

Я сглотнула. «Исследование, исследование, исследование. Не усложнять. По-дружески».

— Ты знаешь, под «властвовать» я имела в виду — прочувствовать атмосферу, а не начать размахивать мечом.

— Ну, когда дело касается больших мечей…

Я зажала ему рот своей рукой, и он засмеялся. Сама напросилась. Я покачала головой и потом направилась к ближайшему изображению.

Женщина, которая к нам подошла, поприветствовала нас. Хотя я преувеличила, использовав слово «нас», так как ее взгляд все время оставался на Линке, пока она рассказывала о своих произведениях. Он учтиво поблагодарил ее за информацию, но не заигрывал, что в глубине души порадовало меня, хотя Линк мог свободно флиртовать с кем угодно, и это была необходимая часть исследования. «Тьфу. С ним все сложнее. Мне следовало просто прийти одной, несмотря на то было бы мне скучно или нет».

Честно говоря, я не ощущала достаточного контроля, какой был у меня сегодня утром за столом с моим ноутбуком между нами.

Мы построили наш маршрут в галере по часовой стрелке, и я старалась, чтобы между нами всегда оставалось расстояние в несколько дюймов, потому что лучше быть чрезмерно осторожной, чем беспечной. Когда я добралась до картины с кошкой в очках «кошачьи глазки», мои мысли автоматически вернулись к Эбигейл. Я наклонилась и изучила имя художника.

Гаррет Баллард. Я не знала ни одной девушки по имени Гаррет, так что бьюсь об заклад, что он — парень. Может быть, он одинок…

Ко мне подошел парень, и его нервная поза побудила меня спросить, не его ли это картина.

— Да, она моя. Это моя первая большая выставка, поэтому я в смятении.

— Ну, это прекрасное произведение. Это твой кот?

— Моей племянницы, хотя очки добавил я. Было итак достаточно трудно заставить Тигрулю сидеть, не говоря уже о дополнительном реквизите, — он захихикал и затем покачал головой, как будто пожалел о сказанном. — На самом деле я написал картину для племянницы. Ей пришлось носить очки, и она была этим очень расстроена. Но самое смешное в том, что именно за эту картину я получил больше всего положительных отзывов.