Невообразимое | страница 18



был лодочником – круизером как их называют в обществе – и плавал на своем паруснике

в команде с еще одним человеком. Он все обрисовал для детей в общих чертах, чтобы им

было понятно, и они могли насладиться рассказом. Он рассказывал о слонах и драконах и

орангутангах. Он поведал, как однажды попал в ужасный шторм, и как он и его команда

выжили в бурных водах. Он рассказал им о рыбалке, плавании и о том, как за ними

следовали дельфины.

Я окинула комнату взглядом, все дети сидели, облокотившись на парты и опустив

головы на руки. Некоторые даже перешли в начало класса и сидели в позе лотоса.

К тому времени, как он закончил, он пленил буквально каждого из нас.

Я сделала глубокий вдох, когда он закончил свой рассказ и посмотрел на меня.

Раздался шквал аплодисментов.

– Огромное спасибо, – сказала я, в то время как дети просили его прийти еще раз.

– Это было здорово, – он помахал им и несколько, включая Алака, подбежали к нему

и обняли за пояс.

– Я провожу мистера Флинна, так что, пожалуйста, займите свои места и тихонько

посидите, пока я не вернусь.

Грант и я вышли на улицу.

– Еще раз спасибо.

– Пожалуйста.

– Похоже, вы и раньше это делали.

– Да, бывало.

– Что ж, вы, действительно, сделали их день. Не думаю, что видела их когда–то

более заинтригованными, чем сегодня.

Он сунул руки в карманы.

– Думаю, ваши слова – лучшая похвала, которую я когда–либо слышал.

Я покраснела. Я тоже была заинтересована.

– Я всегда хотела увидеть мир.

На его губах появилась улыбка.

– Рад, что смог помочь, – он коснулся моего плеча и ушел прочь. Я все еще смотрела

ему вслед, когда он обернулся и остановился. – Увидимся, – сказал он.

Глава 7

Четыре дня спустя я получила письмо на почту от кого–то, увидевшего мою заметку

в бухте и искавшего третьего члена экипажа на три недели, где–нибудь в январе. Его

звали Квинн, и мы договорились встретиться на его корабле в обед после того, как я

закончу работу.

Я заперла велосипед и посмотрела письмо, чтобы найти его местоположение. Он

сказал, что будет ждать меня на Джей–Док, спуск 46 и его корабль назывался

«Представь». Я достигла пирса и повернулась в поисках имени корабля, пока не нашла

тот, который искала. Это был парусник, причем очень красивый. Молодой симпатичный

парень, развалившись на корме, чистил апельсин. Он подмигнул мне и сказал «привет», он

был слегка удивлен, когда я остановилась.

– Привет, ты Квинн?

Он удивился еще больше, когда я назвала его по имени.

– Ага, – сказал он и встал.