Улыбающиеся люди [=Улыбающееся семейство / Когда семейство улыбается] | страница 4
— Дядя Димити. Позволь дать тебе один маленький совет, старик…
Греппин произнёс небольшую речь, взял ложку и притворился, что ест персики, хотя тарелка была пуста. Он уже пообедал — в городе, в небольшой забегаловке. Жареная свинина с картошкой, яблочный пирог, стручковая фасоль, свёкла, картофельный салат. Но он делал вид, что ест, потому что эта маленькая игра доставляла ему удовольствие. Он притворился, что жуёт.
— Итак, решено окончательно и бесповоротно: сегодня вы навсегда покинете этот дом. Я ждал две недели, мне нужно было всё обдумать. Наверное, я позволил вам оставаться так долго ещё и потому, что мне хотелось понаблюдать за вами. Когда вы уйдёте, я уже не смогу быть уверен, а вдруг… — В его глазах мелькнул страх. — Вдруг вы начнёте слоняться вокруг дома, шуметь по ночам… я не смогу этого вынести. Я вообще не намерен терпеть шум в моём доме, а уж когда здесь поселится Элис Джейн…
Толстый двойной ковёр под ногами глотал все звуки, придавал уверенности.
— Элис хочет переехать сюда послезавтра. Мы собираемся пожениться.
Тётя Роза вдруг подмигнула Греппину — зло, недоверчиво, мол, это мы ещё посмотрим.
Он с криком вскочил, потом, присмотревшись, рухнул обратно на стул, скривившись в болезненной гримасе. Потом рассмеялся, чтобы снять напряжение.
— Ах да… Это же просто муха.
Греппин проследил взглядом за насекомым, как оно проползло по желтоватой щеке тёти Розы и улетело. Это из-за мухи ему почудилось, что глаз тёти Розы моргнул, будто в сомнении. Надо же было такому случиться.
— Вы сомневаетесь, что я женюсь, тётя Роза? Вы считаете, что я неспособен жить в браке, любить и исполнять свой долг перед любимой? Вы считаете меня незрелым, неспособным ужиться с женщиной? Юнцом, который может только мечтать? Что ж! — Усилием воли он заставил себя успокоиться и покачал головой. — Эх, парень, — сказал он себе. — Это же была просто муха, это муха сомневалась в любви… Или нет? Или это ты сам? И потому тебе и померещилось это подмигивание, это неверие… Чёрт подери!
— Я пойду и проверю топку, — сказал он, обращаясь к людям за столом. — В течение часа вы покинете этот дом навсегда. Вы поняли меня? Вижу, что поняли.
Снаружи начинался дождь. Холодный, промозглый ливень принялся поливать дом. Греппин скривился от раздражения. Шум дождя — единственный шум, от которого невозможно избавиться, который ничем не одолеть. Тут не помогут ни новые двери, ни новая смазка, ни засовы. Можно, конечно, покрыть крышу полотнищами ткани, чтобы капли барабанили не так громко, но это уже чересчур. Нет. От шума дождя ничем не защитишься.