Мой книжный парень | страница 60
— Ну и что в этом веселого?
— Ты — это нечто, — сказал он и помотал головой, но улыбка, игравшая на его губах, говорила о том, что ему нравится, что я не такая, как все.
— Ты только сейчас это осознал? Где ты до этого-то был? Я вообще офигенная.
— Думаю, я всегда это знал, — сказал Брент с некоторой серьезностью и оттенком игривости. Он точно знал, как растопить мое сердце. Именно поэтому я никогда раньше не дружила с парнями. Особенно с такими горячими.
— Смотри, — я показала на разговаривающих Трэвиса и Эбби/Эйба. Они смеялись над чем-то, и похоже, что все неплохо развивалось. Ха. Думаю, голос не выдал ее, по крайней мере, Трэвиса это не волновало — и это хорошо, хэй, и флаг ему в руки!
— Ох, блин, не могу дождаться того момента, когда он догадается обо всем, — мечтательно протянул Брент.
— И как, по-твоему, он должен догадаться? Вряд ли Эбби просто скажет: «О, эй, кстати, я на самом деле парень».
— Нет, погоди. Пусть даже эта Эбби и сменила пол, но, да ладно, какие у нее могут быть шансы? Она все еще по большому счету парень.
— Ну и что?
— Да то, что у парней есть характерные черты, наклонности. Несмотря ни на что.
— Не понимаю.
Было такое ощущение, что как будто бы Эбби/Эйб сейчас слышала Брента, потому что именно тогда он потянулся к своему «хозяйству». Он почесался? Поправился? В любом случае, это было неосознанно. Думаю, он сам даже не понял, что сделал, но я заметила, как Трэвис отшатнулся. И тогда я увидела, как его голова дернулась, когда он пробежался глазами по телу Эбби и, наконец, остановился на его горле. И клянусь, я увидела, как Трэвис судорожно сглотнул. И это что, капелька пота у него на лбу? Отсюда, где я стояла, было трудно сказать, но внезапная напряженность была явно ощутима.
— О, Боже. Взгляни на него. Он не знает, что делать, — умирал со смеху Брент.
— Бедная Эбби, — громко сказала я.
— Бедная Эбби? А что на счет бедного Трэвиса? — Брент посмотрел на меня так, будто у меня выросли рога.
— Да, бедная Эбби! Она — или он — была, наверное, счастлива, что на нее, наконец, обратил внимание такой красивый парень. Все же складывалось так замечательно, а теперь она будет смущена и унижена, — стенала я.
— О, а то, что ты обращаешься к ней, как «она/он» не лучше, чем то, что там происходит? — спросил Брент с издевкой.
— Она/он меня не слышит, — напомнила я.
— О, нет! Нет, не протягивай руку, — пробормотал Брент задумчиво, глядя через мое плечо.
Я развернулась к представлению и увидела, как Эбби протягивает руку, чтобы коснуться плеча Трэвиса. Он не издавал ни звука, и я видела, что он следил за ее рукой. Что он собирается сделать?