Дружба великая и трогательная. Странички из жизни Карла Маркса и Фридриха Энгельса | страница 33



Бауэр наклонился над столом.

– Как ты не хочешь понять! Кого ты критикуешь? Профессоров, которые будут решать твою судьбу. Поверь мне, выводы надо смягчить, а кое-что и вовсе убрать!

Карл вспыхнул. Если он ошибается, пусть ему это докажут! Может быть, Бруно не согласен с выводами? Согласен. И ведь сам говорил, что порядочный человек не вправе кривить душой, угодничать, даже если речь идет о жизни или смерти. Как же теперь Бауэр может давать такие советы? Только ли теперь? А случай со статьей, которую он послал в Бонн Бауэру с коротенькой запиской для издателя журнала! Бруно возвратил записку обратно:

«Ты можешь писать в таком тоне своей прачке, но не издателю, которого собираешься расположить в свою пользу…»

Нет, он не изменит в диссертации ни строчки.

Они расплатились и вышли на улицу.

Забавная бюргерская пара из провинции, окаменевшая при виде гренадера в парадном мундире, рассмешила обоих.

Но разговор все-таки оставил у Карла неприятный осадок. Бруно, конечно, прав в одном, думал Маркс уже дома, еще раз просматривая работу: в Берлине ее не пропустят. Что ж, он пошлет ее за пределы Пруссии – туда, где церковники не так сильны.

Через месяц, в апреле 1841 года, ученый совет университета в городе Иене пришел к единогласному решению: Карл Маркс, двадцати трех лет, окончивший Берлинский университет, достоин звания доктора философии. Слова Эсхила, которые Бауэр так уговаривал убрать, стоят в конце предисловия к диссертации. Они звучат как девиз:

Знай хорошо, что я б не променял
Своих скорбей на рабское служенье:
Мне лучше быть прикованным к скале,
Чем верным быть прислужником Зевеса.

Всего несколько слов: «Достоин звания доктора…» – и в его руках право на преподавательскую кафедру, право назвать женой любимую, которая ждет его вот уже шесть лет. Скорее домой, в Трир!..

Но работу получить Карлу не удалось. Для него нет места на государственной службе. Вот если бы он отрекся от своей «веры», порвал бы с Бауэром и «смутьянами» из их кружка…

На площади Главного рынка Трира башенные часы пробили полдень. Женни и Карл идут рядом по улицам родного города к древним руинам над Мозелем.

Карл сбоку поглядывает на Женни, радуясь и удивляясь ее редкой красоте. Он вспоминает эти проведенные вместе дни, когда они говорили и не могли наговориться, и он снова – в который раз – был потрясен глубиной ее ума, поразительно точными и тонкими суждениями.

А Женни грустна. Дома так все сложно, так мучительно. Уже несколько богатых и знатных людей, приближенных прусского короля, делали ей предложения. Она решительно отклонила их. Родные были возмущены. Особенно негодовал сводный брат Фердинанд. Кому Женни отказывает? Она не хочет жить в роскоши? Но надо ведь подумать и о семье, стараться укрепить ее положение, а не наживать влиятельных врагов. Кого сестра ждет? Этого Маркса, студента, у которого ни гроша за душой?