Последнее наше "Привет" | страница 52
Кеннеди понимал, когда мне нужны были его объятия.
Я уронила фонарь и обхватила его руками за талию, опустив голову ему на грудь, а он обнял меня за плечи.
Я сделала глубокий вздох.
— Я должна была сказать тебе раньше, — шепотом объяснила я.
— Нет ничего страшного в том, что не рассказала, — заверил он, распустив мои волосы и вытащив ленту, от чего они в беспорядке упали мне на плечи и лицо. Он провел руками по моему затылку. — Ты знаешь его? — спросил он небрежно, хоть и знал ответ на этот вопрос. Он старался облегчить мне задачу.
— Не особо, — честно ответила я.
Он вдохнул, затем громко выдохнул через нос.
— Ты хочешь узнать его получше? — просто спросил он.
Я колебалась, а затем подняла голову, чтобы встретить его взгляд.
— Кажется, да, — сказала я, смотря ему в глаза.
Он моргнул и натянуто улыбнулся.
Я была уверена, что он заставил себя улыбнуться, и ненавидела себя за это.
— Тогда, может, стоит сказать ему «да», — прошептал он.
Я была смущена. Сначала он пришел в своей несчастливой одежде, затем выдавил из себя эту улыбку, а теперь говорил, что мне стоит сказать Кельвину «да»?
Я не верила, что он действительно так считал, мне казалось, он предпочел настаивать на согласии, будто я предлагала ему ультиматум.
— Кеннеди, я уверена, ты не это хотел мне сказать, ты ведь не серьезно, — сказала я смущенно, по-прежнему будучи в отчаянии.
Он просто согласился, будто должен был так поступить. Он не дал мне того совета от Кеннеди, в котором я нуждалась.
— Да, мне не нравится мысль о том, чтобы делить тебя с кем-то, но я не могу быть таким эгоистом. Ты мой лучший друг и заслуживаешь пойти на свидание с парнем, которого хочешь узнать поближе. Я не могу стоять у тебя на пути, Уиллоу, — сказал он серьезно. Убрав прядь моих волос мне за ухо, он отстранился.
— Я прослежу за вашим свиданием, если ты скажешь ему «да». Я никому не позволю обидеть тебя, так что, просто чтобы ты знала, я буду следить за ним, — он прокашлялся. — К тому же Кельвин Стилтон кажется кретином, — пробубнил он.
Я кивнула, улыбаясь:
— Да, ты прав.
— Ты понятия не имеешь, во что ввязываешься, как, в общем, и я. Я понимаю, ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что делать, но я не могу решать за тебя. В этом вся ты, Уилл, — сказал он.
Я кивнула.
— Теперь я понимаю это. Просто я не могу ничего утаивать от тебя ни на секунду, или не держать тебя в курсе. Ты все, что у меня есть, и знаешь об этом, — тихо ответила я.
— Ты можешь иметь больше, — улыбнулся он той самой улыбкой.