Путь истинной любви | страница 2
неожиданно уехали. Мои родители не любят, когда я подслушиваю, но я слышал, как они
говорили: «Мисс Пиментел увезла мистера Пиментела после того, как застукала его
макающим свою глубоководную удочку в чужой океан».
Несколько людей интересовались домом с тех пор, как на нем появилась табличка «
Продажа». Но они были не местными, и дальше первичного осмотра дело не доходило. В
последнее время никто не приезжал в Кастл Рэйн. « Это место только для пердунов и
пожилых людей, – так всегда говорит моя старшая сестра Риса. – Чертов Вашингтон.»
– Как ты думаешь, она завтра появится в школе? – спрашивает Герб.
Я пожимаю плечами.
Из-за грузовика, появляется мужчина возраста моего отца с двумя большими коробками в
руках. Рядом с ним низкорослая полная женщина, с длинными волосами, похожими на
волосы девушки. В ее руке болтается связка ключей. Она пытается быстро идти рядом с
мужчиной, и практически плывет.
Если только полные люди умеют так плавно ходить.
– Пенелопа, – громко говорит женщина, – хочешь первой открыть дверь?
Девушка не отвечает. Леди с ключами перестает улыбаться, и мужчина с коробками
хмурится.
– Она грубая, – насмешливо говорит Кайл. – Я ее уже ненавижу.
Я вывожу велосипед с улицы на дорожку перед своим домом. Мои лучшие друзья
отстают, продолжая болтать, тогда как я, молча наблюдаю.
– Пен, – снова пробует леди, звеня ключами, раскачивая их сильнее, чем в первый раз. Ее
руки трясутся.
Нет ответа.
– Пенелопа, – кричит мужчина, – не игнорируй мать.
Сидя на ступенях перед домом, девушка (Пенелопа, Пен, да как угодно), обитает в каком-
то своем мире. На ее бедре висит аудиоплеер, в ушах наушники. В такт мелодии, слышной
лишь ей одной, новая соседская девушка качает головой вперед и назад, не обращая
внимания на родителей. Ее глаза скрыты солнцезащитными очками с круглыми зелеными
стеклами. Ее губы шевелятся, и мне сначала кажется, что она напевает слова песни,
которую слушает, но затем она надувает самый большой пузырь из жвачки, который я
когда-либо видел.
Мое сердце выписывает странный прыжок-подскок в груди.
Розовый пузырь лопается, липнет ей на нос и подбородок. Одним движением языка она
очищает свое лицо от жвачки. Она продолжает жевать, кивать и игнорировать всех.
– Диллон, – ноет Герб, – пошли, приятель.
Я оглядываюсь на друзей, уже не такой заинтересованный в поездке на велосипеде через