Легенда о волке | страница 52




Утром Эра проснулась когда солнце уже было высоко на небе, и выбежав из сарая она пошла на поиски отца. Его нигде не оказалось, видимо увидев, что ее нет в кровати, он посчитал, что она уже ушла.


Пора подоить корову, с этой мыслью девушка вошла в коровник, но к своему ужасу не обнаружила ее там, на поле ее тоже не оказалось. Страшная мысль закралась в ее голову, но она отогнала ее прочь, и пошла в деревню.


Фрау Кройцман, когда Эра возвращала ей чистый узелок одежды, прятала глаза.


- Фрау Эльза, - Эра забеспокоилась. - Вы здоровы?


Та вздрогнула и кивнула, не поднимая глаз.


- Может ваш добрый муж захворал, или кто-то с детей?


Прачка всхлипнула, и выбежала прочь, не выдержав ее доброты. Через несколько минут вошел ее муж, и сообщил, что в услугах Эры они больше не нуждаются. После этих слов, девушка почувствовала, что ее словно ударили в солнечное сплетение. Уходя, она так и не узнала, что до ее прихода заявился советник лорда и пригрозил им повышением налога, если они не откажут ей в работе. Никто в деревне не мог отказать Манфреду Кану, подвергая свою семью на голодную смерть, а у прачки было восемь детей, и пять внуков. И как бы не жаль было бедную девушку, родня была дороже.


Следующим ударом этого дня стала встреча отца, возле бойни. Побледнев она подошла к нему.


- Почему ты здесь? Где наша коровка? - прошептала Эра, ее голос осип.


- Мне пришлось… - Рудольф не смог договорить.


- Нет папа, - Эра потянула его обратно. - Еще не поздно давай заберем ее.


- Ее уже…- у него самого в глазах стояли слезы.


- Нет папа, пожалуйста скажи, что ее еще не убили?


Какой же отец может видеть такое отчаяние в глазах собственного ребенка, и хоть теперь они имели половину всей суммы налога, легче от этого не стало. Он развернулся и побежал от укора родных глаз подальше, чтобы не видеть и не слышать боли в ее нежном голосе.


Почти слепая от слез он добралась к дому старика Уильяма, и почти свалилась к нему на руки, потеряв сознание. Очнулась она на его кровати, а он озадачено водил какой-то травой перед ее носом, потом дал выпить какой-то горький отвар.


- Что это? – спросила Эра.


- Ты себя не бережешь, вон какие темные круги под глазами, а от усталости ты просто валишься с ног. Этот отвар придаст тебе сил.


- О, дедушка. Скоро мне не нужны будут силы, потому что скоро мне придется умереть.


- Что ты такое говоришь, глупая, - рассердился старик. - Тебе еще жить да жить.


- Все пропало!


- Не уж-то тебя бросил твой ухажер, - нахмурив брови, спросил Уильям. - Ты только скажи и я вмиг заставлю его жениться на тебе.