Катализатор для планеты | страница 109
Когда же встала, чтобы уйти, он схватил меня за руку:
- Давайте поговорим, не спешите...
Я дёрнулась.
- Что здесь происходит?! - Скай стоял в нескольких шагах.
"Викинг" разжал пальцы и я, долго не думая, рванула к кибиткам.
Заснула я, наверно, только под утро. Мозговой пытался меня успокоить, но все его комплименты, добрые и ласковые слова, как-то не помогали. Было страшно, что из-за меня могут пострадать невинные люди, тем более такие близкие.
Решение было принято. Нужно уходить. Добраться до Маргоса с караваном, в этом Гай прав, а дальше затеряться в городе и двигаться дальше уже в одиночестве. Ещё необходимо как-то замаскироваться: слишком светлые волосы привлекают ненужное внимание, а вот ярко-синие глаза не спрячешь, цветных контактных линз тут не делают. На голову платок можно повязывать, благо длинная коса ещё не отросла. Так, что ещё? Купить лошадь, одежду, припасы на дорогу и до зимы добраться до Латраса, а дальше видно будет.
- Милая моя, давай спать, - Мозг опять встрял в мысли.
- Хочешь, спи, я тебе не мешаю.
- Мешаешь и ещё как! У тебя в голове паника, как можно заснуть в такой обстановке!
- А ты закройся в библиотеке и моя паника к тебе не пролезет.
- Вот за что я тебя люблю, девочка моя, так это за чувство юмора и оптимизм!
- И я тебя за это люблю, мой дорогой!
- Эх, приятно! Почаще бы ты мне в любви признавалась!
- Ха, почаще! Жирно не будет?!
- Нет! Всегда будет мало!
- Ты согласен с моим планом?
- Согласен... Только расставаться с караваном совсем не хочется.
- Да, не хочется. Совсем...
Путь до Маргоса прошёл благополучно. Погода стояла тёплая, даже жаркая. Как я поняла, мы были уже гораздо южнее, чем моя отправная точка. Караван двигался на юго-запад, почти вслед за заходящими солнышками. По пути встречалось много деревень и небольших посёлков, но надолго мы нигде не задерживались. От северян наш табор немного оторвался, однако, пара их разведчиков постоянно маячила за нашей последней телегой.
Скай со мной не разговаривал, даже не смотрел в мою сторону. Я не ожидала, что он так надолго разобидится и чувствовала себя не в своей тарелке, но потом успокоилась, решив, что должно быть так оно и лучше, ведь в Маргосе я собиралась покинуть своих дорогих и уже любимых попутчиков.
Несколько дней в голове постоянно крутилась скороговорка из тех, что пропевал со мной Гай на уроках языка. Мелодия была очень простая, но въедливая, нет-нет, да и всплывала. Но дело не в этом. По своей структуре и произношению она очень напоминала другую скороговорку, из моей прошлой, земной жизни: "Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка, чертили чёрными чернилами чертёж". В результате, я начала пробовать перевести на окатанский, которым уже вполне хорошо владела, родную детскую считалочку.