"Смертельно безмолвна" 2 | страница 99



На кухне горит свет, хотя сейчас середина ночи. Ненавижу все, что связано с ночью.

Ненавижу темноту, тишину и идиотское чувство внутри, будто в это время суток простые вещи

приобретают иные значения. Чушь. Наша фантазия – наш главный враг.

Я ловко перепрыгиваю через порог, стиснув в пальцах биту, но затем неуклюже биту

опускаю, одновременно с тем, как воздух выкатывается из меня, словно снежный шар.

- Вы, должно быть, шутите, – шепчу я.

Норин Монфор и Джейсон сидят за столом, пьют чай. Хэйдан на корточках собирает в

ладони уродливые стекла из-под сервизного набора, а Мэри-Линетт помогает ему кидать их в

мусорный бак. Глаза закатываются сами собой, и я выдыхаю, понятия не имея, когда сирена в

голове сигнализирует об опасности, и когда она взвывает абсолютно не по делу.

- Серьезно? – Спрашиваю я, расслабив плечи. – Чаепитие в три часа ночи?

- Никогда не поздно собраться вместе, – замечает Норин.

- Конечно. Странно, что я подумал совсем иное.

- И о чем ты подумал?

- Даже знаю, – я кидаю биту на пол и плетусь к столу, – например, о том, что в гости вновь

пожаловал Люцифер. Он ведь любит внезапно объявляться.

- И ты решил забить его этой штукой?

- Я решил хотя бы попытаться.

- Это в тебе и привлекает, мальчик, – улыбается Мэри-Линетт, искоса поглядывая на меня. –

Ты настолько уверен в себе, что даже не понимаешь, как глупо выглядишь.

- Спасибо, – киваю женщине и сажусь рядом с Джейсоном, – вы как всегда все верно

подметили. Хэрри, – смотрю на брата, – ты в порядке? Не поранился?

Он не отвечает, лишь неуклюже покачивает головой, а затем приподнимается с пола, поправляет квадратные очки и робко опускается на стул, притаившийся рядом со мной.

Откашливаюсь и сцепляю в замок замерзшие ладони. Такое ощущение, будто в этом доме не

включают отопление. Из треснутых щелей деревянных рам на кухню врываются ледяные

порывы то ли поздней осени, то ли отчаяния, и мы погружаемся в молчание, из-за которого

звенит между висков. Норин протягивает мне тарелку с вафлями, Мэри ставит на край овальную,

черную чашку, и я неожиданно и сам радуюсь, что мы собрались здесь так поздно, с целью

попить чай и немного погреться в абсолютно промозглой ситуации.

- Я надеюсь, вы не против, что мы пришли, – говорю я скорее ради приличия, внутри нет

никакой вины. Мне кажется, только здесь мы и должны быть.