"Смертельно безмолвна" 2 | страница 102



- Послушай, Мэтт, ты срочно должен приехать.

Голос девушки взволнованный, и я тут же вытягиваюсь, будто струна.

- Что случилось?

- Просто приезжай. Угол восьмой, Трейкот-Стрит.

- Но какой...

Договорить не успеваю. Бет бросает трубку, а я недоуменно хмурю брови. Что же на этот раз

произошло? Прыгаю за руль, вставляю ключи и решительно смотрю на Хэйдана, который

недоуменно хлопает ресницами и мнет в ладонях колени, словно уже боится.

- Все в порядке, – бросаю я, заводя пикап, – не волнуйся, Хэрри.

Мы приезжаем на Трейкот-Стрит через пятнадцать минут. Я резко выжимаю тормоз,

откидываюсь на сидении и щурю глаза, увидев огромное скопление полицейских машин и

машин скорой помощи. Люди носятся вокруг небольшого коттеджа, тонущего в зелено-бардовых

листьях винограда, а небо оглушают раскаты сирен и шум голосов.

Что здесь случилось?

Мы с братом одновременно выбираемся из машины. Собираюсь набрать Бетани, но с

удивлением замечаю девушку на противоположной стороне улицы. Она стоит в зеленом пальто,

перепрыгивает с ноги на ногу и морщит красный нос от холода. Вид у нее робкий.

- Эй, – я помахиваю Пэмроу рукой и тащу за собой Хэйдана, – Бет.

- Мэтт, – она подается вперед, прижав ладонь к губам, – вы приехали.

- Что тут творится?

- Это ужасно. Мой отец... ему позвонили с утра, а я позвонила тебе, как узнала.

- Что узнала? – Мы замираем перед девушкой, и Хэйдан неуклюже поджимает губы. На

какое-то мгновение их взгляды встречаются, и ребята отключаются, наверно, невольно в голове

прокрутив воспоминания о последней встрече, о последних словах. Бет ведь даже до полуночи у

нас сидела, болтая с Хэйданом о новом мире, о сверхъестественных тварях, ведьмах и прочей

чуши. Хэрри поддержал ее, когда ей нужен был друг. Но теперь это уже не кажется реальностью.

Теперь это далеко. И они далеко друг от друга, пусть стоят всего лишь в нескольких сантиметрах.

- Привет, – шепчет девушка, смущенно улыбнувшись.

- Привет, – отвечает Хэйдан сиплым голосом.

Я гляжу на ребят скептически. Да, возможно, я бы позволил им и дальше стоять, как

истуканы, размышляя о вечном. Но по воздуху в очередной раз проносится визг сирены, и я

непроизвольно вспоминаю о том, зачем мы сюда приехали.

- Бет, – делаю шаг к девушке, – что тут происходит? Почему нагрянула полиция?

- Директор Барнетт.

- Что с ним?

- Он мертв.

- Что?

- Его убили, Мэтт. – Сбивчиво, хрипит Пэмроу. – Перерезали горло, прижгли раны и