Трамвай без права пересадки | страница 12



Персы

После чая с неба начали падать персы, и это было уже настоящее стихийное бедствие. В руках персы держали персики, персиками были набиты карманы пёстрых халатов, в каждой чалме было спрятано по дюжине персиков. Длинные тощие бороды нервически подёргивались, когда персы недовольно смотрели на снег и раздражённо ругались. Персики выпадывали из переполненных карманов и жёлтыми солнышками катились по улицам, набирая на себя липкий снег и становясь большими колобами. Дети собирали колобы для сотворения новых снеговиков. А персы выспросили у прохожего дорогу на рынок и, гомоня по–персидски, шумной толпой двинулись в указанном направлении по переулку Энтузиастов.

До рынка, говорят, они так и не дошли. И больше их никто не видел.

Переулок Энтузиастов был переименован в Фермопильский проезд, а баня № 1 стала персидскими банями хаммам.

«Странные люди персы, — говорили горожане, — с этой их идиотской привычкой говорить по–персидски».

«Да уж», — говорили они.

А дети слепили множество снеговиков. Почему–то все они были похожи на персов в чалмах.

Люди в засугробленном автобусе смотрели на снеговиков сквозь заиндевелые окна и им было холодно. Они пели грустную песню. У них не оказалось при себе трагических масок, и улыбчивые маски комедии в замерзающих окнах, на фоне грустной песни, выглядели странно и особенно зябко.

* Снег *

А снег всё шёл и шёл, шёл и шёл, шёл и шёл…

И вместе с ним дело шло к ужину. В пе́чи закладывались дрова. Размораживались куры. Нарезалась лапша.

На войну со снегом вышел отряд из семи снегоуборочных машин под командованием заместителя мэра по благоустройству.

Громко сигналя, поблескивая отвалами, машины ринулись в бой. В первую минуту казалось, что сопротивление снега будет сломлено, но сугробы ответили неожиданным ударом с флангов и вылазкой в тыл. Машины были окружены и заблокированы, водители взяты в плен, начальник по благоустройству вместе с женой пропал без вести. Говорят, их видели на Ривьере.

Люди, собравшись в сторонке, наблюдали за сражением, курили и качали головами.

«Не так–то он прост, этот снег», — говорили они.

И ещё они говорили: «А у нас на ужин куриные тефтели».

А дети воевали со снегом — они расстреливали сугробы залпами снежков.

Балерины и овсянка

После ужина с неба посыпались балерины. Поговаривали, что над городом, из–за снегопада, потерпел крушение самолёт, перевозивший балетную труппу на гастроли.

Балерины легко опускались на снег, делали па и фуэте и тут же замерзали, потому что были в одних пачках и балетках на босу ногу.