Охота на богиню (ЛП) | страница 6



— Они не должны здесь находиться.

— Как и вы, — буркнул Джеймс. Он с трудом поднялся на ноги и, к моему облегчению, оказался целым и невредимым. Не считая лёгкого головокружения. — Что вы делаете в Греции?

Тот брат, который не воспринимал Джеймса как грушу для битья, пожал плечами.

— Ты же знаешь, как это делается. Прятаться надо там, где не подумают искать. Но мы здесь проездом.

— И уходим немедленно, — Лукс схватил брата за руку, но тот не двигался с места. — Кэси, пойдём.

Джеймс фыркнул.

— Кэси и Лукс? Вижу, вы выложились по полной, чтобы скрыть свои настоящие личности.

Парень окинул его сердитым взглядом, и я взяла Джеймса за локоть.

— Не подстрекай его. Давай просто уйдём?

— Прошу прощение за поведение моего брата, — сказал Кэси, косясь на кипящего от злости Лукса. — Наши встречи с другими членами совета были более чем неприятны, но Джеймс всегда хорошо к нам относился. Прошу… скоро стемнеет. Предлагаю вам остаться с нами. В качестве извинения.

— Мне казалось, вы спешили, — отозвался Джеймс, и Лукс повернулся к брату. Только он открыл рот, как Кэси остановил его поистине ледяным взглядом.

— Мы как раз собирались поужинать, когда Лукс почувствовал ваше приближение. Если с вами нет других членов совета, мы можем переночевать здесь, как и планировали.

Я подняла голову к закатному фиолетовому небу.

— Как далеко мы от Афин?

— До них полдня пути, — ответил Кэси, и я застонала.

— Джеймс! Ты же говорил, что мы где-то неподалёку!

— Он знал, что мы здесь, — пробурчал Лукс. — Поэтому и затащил тебя в такую даль. Чтобы проведать нас.

Я начала наступать на парня.

— Ты завёл меня в эту глушь, чтобы встретиться с людьми, которые явно не жаждут твоего общества? И явно не против врезать тебе разок-другой?

Джеймс робко пожал плечами.

— Мы давно не виделись. Я только хотел узнать, как у них дела.

Вдалеке завыл волк, и мы вчетвером одновременно обернулись в сторону звука. Это было бы забавно, не будь у братьев такой испуганный вид.

— Либо пойдем с нами, либо уходите прочь. Мне лично плевать, — заявил Лукс, потянув брата в противоположную сторону. На сей раз Кэси не сопротивлялся.

Они спешно отдалялись, и Джеймс было последовал за ними, но я удержала его за руку.

— Мы действительно останемся на ночь у человека, который чуть кости тебе не перемолол?

— Они мои братья, — улыбнулся он.

— Вовсе нет, — крикнул Лукс. — Кэси мой брат. А ты — несчастный родственник, о существовании которого я пытаюсь забыть.