Свадьба леди Клайв | страница 99



Через день, тепло распрощавшись с братом, гости тронулись в обратный путь. Уилл, стоя на крепостной стене печально смотрел в след удаляющихся, сейчас провожая Седрика, он испытывал грусть от предстоящей разлуки, но это были совершенно другие чувства, отличные от тех горьких, которые переполняли его душу много лет назад. Рядом с ним стоял довольный дядя, с гордость посматривающий на своего любимого племянника. Остановив коня, Седрик развернулся, махнув на прощанье, и в тот же миг увидел стремительно взметнувшуюся в ответ руку брата.

* * *

Их кавалькада состояла из восьми всадников, все ехали в одинаково приподнятом настроении. Бренда радостно поглядывала в сторону счастливого жениха, с лица которого даже не сходило умиротворенное выражение, казалось, события последних дней буквально окрылили его. Седрик откровенно ликовал и до сих пор не мог прийти в себя от произошедших значительных счастливых перемен, воспринимая случившиеся за настоящее чудо, ниспосланное им свыше, невероятное исцеление брата и их искреннее примирение, разве мог он на все это даже надеяться, когда ехал сюда? Единственное, что омрачало радость, были воспоминания от общения с Агнессой и мысль, что брат не сможет быть с ней счастлив.

Поздно вечером, увидев небольшое озерко, остановились на привал, расположившись на опушке густого леса. Пока девушки побежали к воде, Седрик умело быстро соорудил для них постель из пушистых веток, затем нарвал огромную охапку полевых цветов, источавших невероятно приятные ароматы, и щедро усыпал ими приготовленное ложе. Рейвен по привычке занялся разведением костра, и вскоре в воздухе уже распространился аппетитный запах жареного мяса. Приподнятому настроению соответствовала и окружающая их величественно красивая природа, сытно поужинав, до поздней ночи просидели у костра, окончательно расслабившись, совершенно позабыли о необходимой бдительности. Никто из путников даже не почувствовал, что из глубины леса за ними внимательно выжидающе наблюдают несколько десятков пар глаз. Отправившись спать девушки, подойдя к своему месту, пораженно ахнули, с благоговением бросили взоры в стороны своих любимых, но из-за темноты не смогли разглядеть выражения их глаз, обе были твердо уверены, разложенные цветы дело рук именно ее избранника. Оставив на посту воина по имени Генри, Седрик предусмотрительно приказал ему отойти подальше от костра пока он не прогорит до конца, чтобы не ослеплял свет, тот повинуясь расположился неподалеку под деревом. Остальные разбрелись по своим местам счастливые, и усталые очень быстро заснули.