Свадьба леди Клайв | страница 127



– Куда же нам теперь? Домой?

– Нет, нам надо найти принца Ричарда.

Прошло часа два, девушки начали собираться в дорогу, Кэтрин сокрушенно пожаловалась:

– Жалко, что она не положила нам в дорогу ничего из еды.

Бренда от удивления даже приоткрыла рот:

– Ты в своем уме, как ей бедной еще удалось добыть для нас лошадей, далеко бы мы ушли пешком?

Выехав из леса в открытое поле, пустили лошадей в галоп и из-за их топота даже не сразу сумели различить слившийся воедино протяжный гул за собственной спиной, когда же приближающийся топот стал слышен отчетливо, Бренда настороженно повернула голову и, наконец, увидела стремительно мчавшийся многочисленный отряд, уже настигающий их. В отчаянии беспомощно огляделись по сторонам понимая, им не удастся уйти от погони, слишком поздно. Собрав все свое мужество, решила достойно встретить врага лицом к лицу, гордо вздернув голову, Бренда придержала свою лошадь, замерев на месте, Кэтрин глядя на кузину, недовольно подчинилась ее решению.

– Он собрал слишком большой отряд, чтобы поймать нас. – Иронично заметила Бренда.

– Бренда, стойте, прошу вас, это мы. – Кричал, что было сил Уилл, пытаясь успокоить девушек.

– А то мы не видим, обрадовал. – Съехидничала Бренда.

Подъехав, ближе на разгоряченных храпящих лошадях воины плотным кольцом окружили девушек, Бренда не двигаясь, из подлобья смотрела на Уилла.

– Мне очень жаль, что Кэтрин удалось спасти вам жизнь.

Уилл болезненно скривился, он мучительно переживал за каждую лишнюю секунду сомнения в нем, умоляюще прижав руку к сердцу поспешно заговорил:

– Клянусь честью, я не виноват. Выслушай, умоляю, и не смотри на меня так.

– А как, по-вашему, я должна смотреть на предателя?

Разгоряченный под ним конь, не желая стоять на месте, перебирал копытами, храпя и мотая головой.

– Сегодня ночью в Тотт приезжал гонец от Джеймса к Агнессе, и он – Уилл мотнул головой в сторону Уэйкфилда – Случайно услышал их разговор. Клянусь, я ничего не знал.

Девушки с недоверием смотрели на него, обе упорно молчали.

– Бренда, я сейчас без труда мог бы взять вас в плен, но я же этого не собираюсь делать.

– Куда же в таком случае направляетесь, на прогулку?

– Неужели ты действительно обо мне настолько плохого мнения, и могла подумать, что я брошу своего брата в беде? Уэйкфилду хорошо знаком замок, в котором держат Седрика и я сравняю его с землей, но найду брата.

В горле Бренды появился комок, она наклонила голову, пытаясь спрятать навернувшиеся на глаза слезы.