Атлантида | страница 31



В такие моменты наши с Духом сознания объединялись, и я чувствовал тогда то, чем была Атлантида, а она ощущала мое естество. Это было здорово. Мы были единым целым в подобные мгновения. В это время я также получал прекрасный опыт, ощущения, не сравнимые с приобретаемыми мной у себя дома, в моем мире. Оны были новыми для меня, и я так же их исследовал, как и Дух, мои энергии. Некоторое время мы пребывали в молчании, наслаждаясь и изучая те чувства и ощущения, какие испытывал каждый из нас.

— Что ж, хорошо, — наконец вернувшись в реальный мир, прервал я растянувшуюся идиллию. — Увидимся позже, я…. Хотя, что я говорю? Ты ведь постоянно меня ощущаешь. — запнулся я. — не так ли?

— Да, верно. — отозвалась Атлантида в моей голове, и я почувствовал, как она «улыбается» моей догадке.

— В общем, я к Лире. И еще Макса найти надо. Я их не видел с тех пор, как проснулся. Они мне должны помочь в «промывании людям мозгов» и об….

— Чего? Чего? О чем это ты говоришь? — перебил меня Дух, испугав своей интонацией. В ее «голосе» проскользнули нотки испуга и непонимания.

— Ты о чем? Не поняла чего? — восстанавливая сбившееся дыхание, спросил я у Атлантиды.

— «Промывание людям мозгов», что ты хотел сказать этим. — пояснила Атлантида.

— Ах, это. Я так пошутил. Применил речевой оборот, свойственный нашему миру. — я успокоился, перевел, наконец, дыхание и продолжил. — Я имел в виду то, что Максимилиан с Лирой должны помочь мне объяснить людям, что тебя не следует бояться. Говоря эту фразу, я подразумевал проведение разъяснительной работы с людьми. А слова: «промыть им мозги» означают в этом случае, помочь очистить их разум от старых установок и мыслей, которые перестали работать должным образом, и более не дают нужного эффекта.

— Теперь я поняла, а то звучало как–то жутковато. — Атлантида тоже успокоилась.

— Ты, наверное, поняла мои слова буквально. — я улыбался. — Если так, то тогда это действительно звучит страшновато. Но смысл я вкладывал в них совсем иной. Иногда прямое значение слов может не совпадать со смыслом, который мы хотим передать, произнося их. Так уж, мы, люди, устроены.

— Это очень интересно для меня, объяснишь подробнее, как–нибудь? Я хотела бы больше узнать о вас, о вашем мире, о том, как вы живете. — заинтересовался Дух.

— Конечно, конечно. За этим я и нахожусь здесь. Только чуть позже, ладно? Мне надо найти Макса и Лиру.

— ОК. — ответила с пониманием Атлантида.

Я совсем не ожидал такого ответа от Духа и поэтому, оторопев, вопросительно уставился «на нее», пялясь на свет над озером.