Лабиринты ночи | страница 84



Еле сдержался, чтобы не отвесить ушастому подзатыльник. Лучше бы брал пример с Алена и молчал. Иш, поговорить ему захотелось!

Право, лучше бы у нас в компании был еще один орол'шай. От представителей этой расы сюрпризов не ждешь, в руках себя держать они умеют и язык без надобности не распускают. Ален, пока его не спросишь, рта не раскроет.

— Точно с гор спустились! — опять развеселился хэйгэ. — Вы там, наверное, почти и не видите наше племя?

— Эээ… да, — протянул я.

— Оно и понятно!.. Эх, землекопы, ищите заведения, где нарисовано дерево — они для людей. Или дерево и рыба — это общие. Да хоть в соседний дом загляните! Здесь же вам делать нечего.

Твою мать, вот прокололись, так прокололись! А еще внимания хотели не привлекать!

Мы извинились и быстро ретировались из «Морского окуня».

На соседнем здании действительно красовалась вывеска с кроватью, рыбой и деревом.

— Хм, а ложки нет, — задумчиво проговорила Ри. — Наверное, ложка означает еду.

— Будем искать дальше. И, желательно, без рыбы.

Торговых заведений с каждым шагом вокруг становилось все меньше и меньше, а вот количество трактиров, гостиниц, кабаков и всяких закусочных, наоборот, росло. На вывесках некоторых заведений, помимо прочего, было вырезано что-то похожее на стилизованное изображение извивающейся в танце женщины.

— Похоже, бордели здесь тоже есть, — заметила Ри.

— И думается мне, там работают только человеческие девушки, — вставил эльф.

— Хочешь прогуляться? Может, соскучился по дражайшей супруге? — с ехидством спросила полуэльфийка.

— Так наш юный друг женат? — удивился я.

Физиономию лоэл'ли буквально перекосило то ли из-за того, что его назвали юным, то ли из-за упоминания о супруге…

— Не твое дело, — буркнул ушастый. — Я эту змеюку видеть не могу.

— А что же тогда? — никак не могла успокоиться Ри. — Давно был лишен ласк своих рабынь? Так иди! Думаю, без труда найдешь девицу, которая тебя обслужит.

— Аррито хэт, Ри! Я ничего такого не имел в виду. Ты ведь сама читала…

— Давайте не будем посреди улицы выяснять, кто что читал, имел ввиду и какие у кого потребности, — вмешался я. Собственнически обнял девушку за талию и увлек к заведению, на вывеске которого красовались вполне безобидные ложка, кровать и дерево. — И к слову, Ри, я думаю, твой кузен прав.

— Все вы мужики… — проворчала полуэльфийка.

— Мы, мужики, здесь не причем, — шепнул я на ушко Ри. — Тут дело исключительно в физиологии хэйганок.

* * *

Свой выбор на этом трактире я остановил не случайно. Здание «Раскидистого дуба» насчитывало в высоту три этажа, не считая мансарды. Первый этаж занимал огромный трактир, где за столами, не испытывая стеснения и каких-либо неудобств, могла разместиться пара сотен человек. Гостиничных номеров здесь было никак не меньше нескольких десятков. В таком заведении проще затеряться, меньше шансов, что на нас обратят внимание, запомнят.