Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому | страница 32



«Снейп начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, он остановился, дойдя до фамилии Поттер.

— О, да, — негромко произнес он. — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.

Закончив знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, в них не было тепла. Глаза Снейпа были холодными и пустыми и почему — то напоминали темные туннели.

— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он.

— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем — то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.»

И первый заданный им вопрос, конечно был к Гарри.

— Поттер! — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни

— Из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, Сэр, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти.

— Лонгботтом! Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать

— Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. Сэр.

— Хорошо, Грейнджер, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха

— Сэр. Волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит.

— Ну что ж, я вижу, вы готовились к сегодняшнему уроку, по баллу каждому, за правильный ответ. А теперь — рецепт на доске. Сегодня вы будете готовить простейшее зелье — от фурункулов. Посмотрим, чего вы стоите на практике.

Все последующее время профессор барражировал по классу за спинами учащихся, сильно нервируя этим всех Грифов. К концу пары это дало свой результат у Рона Уизли взорвался котел.

Занятия проходили с переменным успехом если чары, зелья и гербология давались нашей дружной компании почти без проблем, теория магии и история магии вообще не вызывали ни у кого трудностей, по ним даже письменное домашнее задание редко задавали, то трансфигурация и ЗоТИ вызывали некоторые проблемы. Несмотря на замечательную книгу по трансфигурации, которую нам порекомендовал староста, понять на уроке, что именно, говорит профессор Макгонагалл, бывало сложно. Она объясняла тему такими словами, будто обращалась не к 11-ти летним детям, а к выпускникам института, как минимум. С ЗоТИ было еще хуже. Профессор Квиррелл заикался, поправлял тюрбан, набитый чесноком, и читал учебник поглавно. Каждый урок — чтение новой главы из учебника. После третьего занятия я спросила у своего куратора