Исчезнувший принц | страница 55
— Может быть, они не захотят завтракать вместе со мной? Я… не такой, как они. Могу выпить кофе где-нибудь здесь, а хлеб возьму с собой, и вы можете сказать ему «спасибо» от меня. Он должен знать, что я его благодарю.
Лазарь пристально его разглядывал, и Рэт понял, что тот мысленно оценивает его.
— Ты не из таких, как они, но, может, мой господин увидел в тебе что-то стоящее, иначе он не пригласил бы тебя сесть с ними за один стол. Иди со мной.
Взводу Рэт всегда нравился, но больше никому. Полицейские всегда гнали Рэта отовсюду, лишь стоило им его заметить, женщины, жившие в трущобах, откосились к нему, как к отвратительному, всюду шныряющему, вороватому грызуну, давшему ему нарицательное имя, бездельники и рабочий люд всегда считали его помехой на пути. То «стоящее», что видел в нем взвод, вовсе не считалось «хорошим». Да мальчишки бы взвыли от смеха, если бы услышали, что кто-то называет его так. В их мире «хорошее» не высоко ценилось.
И Рэт ухмыльнулся при мысли о взводе и его понятиях, ковыляя за Лазарем в гостиную.
Лористан стоял у камина, а Марко рядом с ним, ожидая своего бездомного гостя, словно он был джентльменом.
Рэт было заколебался у двери, но внезапно его осенило: он вытянулся, как мог прямо, по стойке «смирно» и отдал честь. В присутствии Лористана он вдруг почувствовал необходимость сделать что-то подобное, но не мог придумать — что.
Лористан кивнул и направился Рагу навстречу, и у него было такое доброе лицо, что Рэт почувствовал себя легко, будто с плеч его упала тяжелая ноша, которую он сам на себя возложил. Он почувствовал себя как бы заново родившимся, будто он вовсе не «грязь» под ногами людей, и что ему не надо постоянно ощетиниваться и быть настороже и что в конце концов и для него есть место в этом мире. Прямой, проницательный взгляд отца Марко словно видел нечто, находящееся далеко-далеко. А голос его был тих, и слова так понятны.
— Это хорошо, — сказал он. — Ты отдохнул. Мы поедим, а потом у нас будет разговор.
И Лористан легким жестом руки указал на стул по правую руку от своего собственного места за столом.
Рэт снова заколебался. Какой же у него благородный, важный вид. Этот жест заставлял чувствовать, что ты не достоин чести, которую тебе оказывают.
— Но я, — Рэт осекся и дернул головой, указывая на Марко, — он знает, что я никогда еще вот так не сидел за столом.
— Который не ломится под тяжестью блюд, — улыбнулся Лористан и снова слегка указал на стул справа. — Давайте сядем.