Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.] | страница 86



Мерлин грациозно признал свое поражение.

— Если бы я и стал отрицать, инспектор, что она употребляет наркотики, вы бы наверняка уличили меня во лжи. Ей ведь не стало хуже?

— Не думаю, — ответил Роджер, — надеюсь, вы не станете чинить мне препятствия, потому что очень многое зависит от вашего ответа. Скажите, вы долго ее лечите?

— Да года три, — произнес Мерлин. — Знаете, инспектор, я охотно сообщу вам все имеющиеся в моем распоряжении сведения, но предварительно мне надо переговорить с ее мужем. Полагаю, что иначе ему будет очень неприятно. Кстати, ведь он был ранен…

— Откуда вам это известно?

— Мне сообщил его секретарь. Он позвонил на этих днях из Ньюбери и попросил принять меры к тому, чтобы это известие не дошло до миссис Кельхэм. Когда он упомянул ваше имя, инспектор, я ему ответил, что ему не о чем беспокоиться.

Роджер подумал: «Значит, вот что нужно было Блэру, когда он спешил уехать из „Тополей“». Он улыбнулся и сказал:

— Мне думается, что Кельхэм в состоянии будет ответить на мои вопросы, но надеюсь, что сначала это сделаете вы. Скажите, это средство вызывает длительный сон, доходящий до состояния комы?

— Некоторые наркотики — да, — последовал уклончивый ответ.

— Их вводят сами себе? — безразличным тоном спросил Роджер.

— У меня есть все основания так думать, — ответил Мерлин, — в противном случае я бы давно посоветовал мистеру Кельхэму обратиться в полицию.

— Понятно! — улыбнулся Роджер и решил, что сейчас самое время подпустить немного лести: — Считается, что вы, сэр, величайший специалист по наркотикам.

В данный момент в моем доме находится девушка, которая спит под воздействием какого-то препарата. Я был бы вам бесконечно обязан, если бы вы согласились поехать со мной и осмотреть ее, поскольку нам необходимо установить диагноз как можно раньше. Хорошо?

— Н-да, это сильно нарушает мою утреннюю программу, — попытался возразить Мерлин, поглядывая на часы, — но если вы живете не очень далеко, то, может быть, я потеряю не слишком много времени?

— Я живу в Челси, внизу ждет такси.

Через двадцать пять минут сэр Рандольф Мерлин уже выходил из комнаты Гризеллы.

— Я не думаю, что здесь есть повод для тревоги, но может пройти несколько дней, прежде чем она придет в себя. Мне кажется, она получила внутримышечно большую дозу лоданума, так что это вовсе не новинка. По моему мнению, ей нужна сиделка, потому что раза два придется прибегнуть к искусственному питанию, прежде чем она сможет поесть самостоятельно.