Любовь на берегах Миссисипи | страница 69
— Что ты говоришь? Ушла? В такую погоду? Господи, она сошла с ума… безумная девчонка… господин Вейль, что все это значит?
Адриан в бешенстве повернулся к хирургу. Господин Вейль втянул голову в плечи.
— Но, господин граф… гм… я сам ничего не понимаю… гм…
— Зато я понимаю! Вы были на борту «Красавицы» и познакомились там с моей сестрой! — вскричал Адриан, на мгновение потеряв все свое хладнокровие.
— Вашей сестрой? — ошеломленно повторил господин Вейль.
— Да, сударь, моей сестрой Батистиной де Вильнев-Карамей. Сбежав от нас, она взяла имя Батистины де Бургиньон.
— Да, да… я понимаю, понимаю, — слезливо бормотал господин Вейль, который ничего не мог понять, — значит, этот слабоумный тоже ее…
— До этой злосчастной дуэли мой брат находился в здравом уме и памяти! — в бешенстве произнес Адриан, готовый уже растерзать несчастного врача.
— О! Значит, он тоже… тоже брат мадемуазель?
Бедный хирург так и не смог выговорить застрявшее в горле имя.
— Нет, сударь… он… ОН ЕЕ ЖЕНИХ!
При этих словах Адриана господин Вейль схватился за сердце.
— Ах, господин граф… что я наделал, Господи? Ее жених… но… но она пришла ко мне с совершенно другой историей… О, я должен рассказать вам все!
Хирург достал из кармана клетчатый носовой платок, чтобы высморкаться и осушить глаза.
— А-дри-ан! — чей-то хриплый вздох прервал излияния судового врача.
Вздох послышался из угла. Адриан метнулся к брату и встал рядом на колени.
— Боже мой, господин Флорис! — пролепетал старый Грегуар.
— Барчук! — взревел Федор.
— Майский Цветок! — пропел Ли Кан.
«Мой дорогой хозяин!» — подумал Жорж-Альбер.
Адриан что-то шептал, подняв свечу над лицом умирающего. Исхудалое лицо было по-прежнему бледным, но глаза, хотя и обведенные черными кругами, сверкали напряженным блеском. Адриан задрожал. Неужели конец?
— Жо…рж… Аль…бер… Она была…
Обессилев, Флорис откинулся на подушки. Испуганный Адриан склонился над ним, готовясь к самому худшему. Он приложил ухо к груди умирающего. О, чудо! Тот ровно дышал. Да, он не умер, он спал.
— Ах, друзья мои… доктор… Спасибо вам, спасибо! Флорис спасен! Спасен! — вскричал Адриан.
Ответом ему стал ужасающий грохот. Постоялый двор обвалился, погребая под своими обломками все живое…
8
— Сюда!
— На помощь!
— Вытащите нас, черт возьми!
— Эй, помогите!
— А ну, поднимай! Тащи, говорят тебе!
— Эй, наверху, скорее!
Повсюду раздавались проклятья и сдавленные крики. Последствия урагана были ужасны. Измученные жители Нового Орлеана потихоньку выбирались из полуразрушенных или обвалившихся домов. Постепенно площадь д’Арм заполнялась народом.