Семейные тайны Армстронгов | страница 20
— Напомни мне, в каком именно родстве вы с ним состоите?
— Его отец — младший брат моего отца. Джейми Армстронг, — пояснил Эдвард.
— Ох, ну конечно! — Анна понимающе кивнула: теперь в ее голове все встало на свои места.
— Так ты слышала о нем?
— Да, я точно слышала, как о нем упоминал мой отец. У него была определенная репутация.
— Его прозвали Плохой Черный Джейми. Он и вправду был в нашей семье паршивой овцой, так сказать. За фиглярство дед не оставил ему ни гроша из своего наследства. Тот не пал духом и женился на землевладелице из графства Мит, весьма состоятельной. У них родился сын, Синклер.
— А что было потом?
— Невозможно отмыть пятна на шкуре леопарда. В Мите он продолжил те же выходки, что и здесь. Думаю, он разбил сердце бедной матери Синклера. К тому же он полностью развалил ее хозяйство. Своей игрой и пьянством он довел имение до полного упадка, а деньги тратил на распутных женщин.
— Помню, я слышала эту историю. Он умер, задолжав игорным домам в Дублине целое состояние.
— Ко времени, когда Синклер достиг своего совершеннолетия, все было уже кончено. Мы с ним вместе учились в Тринити-колледже. Он был фантастическим студентом, блестящий ум. И всегда был моим лучшим другом. Когда я унаследовал это поместье, он согласился переехать сюда и вести мое хозяйство. Не знаю, что бы я без него делал. — Глаза Эдварда сияли благодарностью и уважением.
— Эдвард, я встретила Синклера сегодня, когда пошла прогуляться.
— Правда? Никто из вас об этом мне не рассказал. — Эдвард выглядел удивленным.
— Ну, думаю, он был слишком смущен, чтобы сказать об этом тебе, да и я, по правде говоря, тоже.
— Ты хочешь сказать мне что-то еще? — озабоченно посмотрел на нее Эдвард.
— Я уже вскользь упоминала об этом — когда ты переодевался к ужину. В общем, он едва не налетел на меня на своей лошади, словно рвался в бой, и атаковал меня.
— Атаковал? Тебя? — Лицо его недоверчиво нахмурилось.
— Ну, не физически, разумеется, а на словах. Накричал на меня, сказал, что я забралась на чужую территорию, и добавил, чтобы я проваливала отсюда.
— А ты объяснила ему, кто ты такая?
— Нет… Он не дал мне такой возможности.
— Ты должна была сказать ему, что ты моя жена. На этом все и закончилось бы. Он просто встревожился, обнаружив на участке постороннего человека.
Анна показала на дорогую ткань своего платья.
— Вряд ли я похожа на воровку или бродягу. Он должен был догадаться, кто я такая. Либо мог бы решить, что я, по крайней мере, знакомая твоей жены.