Я и моя Мура | страница 34
— Котик, ну... Ну я же... Я же только недавно... Я же все равно не сумею так... Ну давай просто позавтракаем...
— Пельмени сварить?
— Угу... И со сметанкой... — вымурлыкивает моя киса.
Чешу её за ушком и нехотя встаю.
* * *
Завтракаем под "Непутевые заметки". "Ваш Д.К." бубнит свой текст, а на экране в просветах между пальмами накатываются волны океана. И среди волн развлекаются купающиеся. Просто сидеть и завидовать им — дело последнее, так что предлагаю:
— Поехали — тоже поплаваем.
— Туда? — навостряет уши Мурыся.
— Не — поближе. Не океан, зато и волны помельче.
Мурыся кивает и принимается вылизывать тарелку.
— Ты что творишь? Неприлично так.
— Сметанку жалко.
Оценивающе смотрю на свою тарелку... И слизываю небольшую сметанную запятую.
* * *
Столько воды Мурыся ещё не видела. Расположились с ней у берега на маленькой полянке, прикрытой нависающими со всех сторон ветками. Конечно — я бы предпочёл, как обычно, приехать сюда с какой-нибудь... Впрочем — под определение "какая-нибудь подружка" Мурыся тоже вполне подходит. Что уж совершенно точно — ни с одной из своих подружек я столько не обнимался в постели. На Муре один из многочисленных сестричкиных презентов — закрытый купальник, в который Надюха несколько раз влезала ещё школьницей, а потом... Стала выше и привлекательнее. А на Мурысю он как раз. Она сидит, обхватив колени, и в такт набегающим на берег волнам постукивает по постилке кончиком хвоста.
— Ну что — освоилась?
Мура кивает.
— Полезли купаться?
Мурыся начинает стаскивать с плеча бретельку купальника.
— Ты чего это? — останавливаю я её рукой.
— А разве можно залезать в воду одетой?
— Конечно. Это же купальник. Он специально — чтобы купаться.
— А почему ты раньше меня купал без купальника?
— Потому, что я купал тебя в ванной. Там никто чужой не увидит. А на реке может кроме нас оказаться кто угодно.
— Значит — нельзя, чтобы меня чужие видели без одежды?
— Ну да.
— Но никого ведь нет.
Её ухо дёргается, а через считанные секунды и я различаю доносящийся с воды гул. Киваю ей в сторону реки. Мимо пробегает маленький катерок.
— Понятно?
Мурыся кивает.
— Тогда пошли.
Она осторожно подходит к воде, держась за мою руку. Вода по-речному мутная и уже в паре метров от берега дна не видно. Мура поёживается и ступает осторожно, приподнявшись на цыпочки. Но мы отходим от берега дальше. Она старательно поднимает хвост, стараясь сохранить его сухим. Вздрагивает и тихо ахает, когда гребни небольших волнушек начинают шлёпать её по тому месту, где начинается купальник.