Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка] | страница 23




А, это вы, мистер Уэкслер. Входите, пожалуйста.


Мистер Джерри Уэкслер входит.


Джерри. Я не рано?

Энид. Конечно, нет. Мы не придаем значение пустым формальностям.

Джерри. Мы рано отобедали — Энн немного устала.

Энид. Ваша сестра — замечательная женщина… Садитесь, пожалуйста, и чувствуйте себя, как дома.

Джерри. Спасибо. (Садится на диван.)

Энид. Беседовать с ней — одно удовольствие: ни о ком ничего дурного не скажет и никогда — ни слова жалобы на судьбу.

Джерри. Да, это так…

Энид. А сколько людей, стоит им захромать или артрит прихватит, начинают жаловаться на судьбу и заставляют всех крутиться вокруг них.

Джерри. Энн другая.

Энид. Еще бы! Когда смотришь на некоторых больных людей, видишь только то, что они калеки, а с ней этого даже не замечаешь. Я ей так и сказала.

Джерри. Верно. А ведь ее правая нога значительно короче левой.

Энид. Что вам предложить? Кофе? Чай? Или что-нибудь покрепче?

Джерри. Стакан молока, если можно.

Энид. Молока? У вас что, язва? Ха, ха…

Джерри. По правде говоря, да.

Энид. О, простите… я так глупо пошутила. Надеюсь, вы не обиделись?

Джерри. Да нет. Тем более, что язвочка совсем маленькая, с булавочную головку. Но когда съем что-то не то, знаете… Энн ведь не может долго стоять у плиты.

Энид. Понимаю… (Кричит в сторону комнаты мальчиков.) Пол!

Джерри. У вас здесь очень мило.

Энид. Говорят, у меня дизайнерские способности. Жаль, что средств маловато. Но больше всего я жалею, что не реализовала свою мечту и не стала танцовщицей.

Джерри. Что вы говорите?

Энид. Я неплохо танцевала. Правда, это было сто лет в обед — вот когда… Пол!

Джерри. У вас и сложение подходящее.

Энид. Правда? Вам можно верить — у вас глаз профессионала.


Стив тем временем выходит из ванной, идет к своему письменному столу и роется в нем.


Так я несу вам кофе?

Джерри. Нет, молока, пожалуйста.

Энид. Да, конечно, помню. Маленькая такая язвочка… Пол! Стив!

Стив(выходит в гостиную). Что?

Энид. Стив, поздоровайся с мистером Уэкслером. Мистер Уэкслер, это Стив, мой младшенький.

Стив. Здравствуйте.

Джерри. Добрый день.

Энид. Принеси мистеру Уэкслеру стакан молока.

Стив. Хорошо (Идет в кухню к холодильнику за молоком.)


Из ванной выходит Пол и останавливается у двери, подслушивая, что происходит в гостиной.


Энид. Когда я сказала Полу, что вы зайдете, он прыгал до потолка от радости. Мальчик бредит шоу-бизнесом.


Пол в ярости хлопает дверью.


(Понимает, что он все слышит.) И мечтает познакомиться с одним из величайших театральных агентов…