Последнее убийство | страница 4



В дверях он обернулся:

— Вы хорошо сыграли свою роль. Если бы я не видел, как миссис Артрим вышла из вашего кабинета, я бы так и не узнал, что она была здесь. До свидания, мистер Селби.

— До свидания,— ответил Селби.

В коридоре еще не успели затихнуть шаги Карра, как зазвонил телефон. Селби снял трубку и услышал голос шерифа Брандона.

— Ты занят, Дуг?

— Нет.

— О’кей. Я иду к тебе.

Селби повесил трубку, и вскоре шериф уже входил к нему в кабинет.

Рекс Брандон был на двадцать пять лет старше Селби. У него было загорелое, обветренное, изборожденное морщинами лицо. Талия на несколько дюймов была уже, чем грудь. Он был мускулист, двигался легко и спокойно.

— Привет, Дуг!

— Привет, Рекс. Как дела?

Шериф Брандон опустился в кресло, достал из кармана кисет с табаком и пачку папиросной бумаги, одной рукой он привычным жестом легко свернул сигарету и закурил.

— У тебя были посетители? —спросил он,

— У тебя тоже? — кивнул Селби.

— Угу.

— Перед или после?

— Перед,— ответил шериф.— Она сказала, что собирается к тебе. Я предупредил, что не уверен, что ты станешь что-нибудь предпринимать.

— Я и не предпринимал,— сказал Селби.

Брандон усмехнулся.

— И тут же после ее ухода,— продолжал Селби,— я принял Карра.

— Как он выглядит?

— Около пятидесяти пяти лет, высокий, эффектный и привлекательный. Можешь представить, как он выглядит перед судом. Он настоящий актер.

— Что ему нужно? — спросил Брандон.

Селби усмехнулся.

— Он хотел сказать мне, что не собирается заниматься адвокатской практикой в Медисоне, что он заплатил за дом и хочет заниматься тем, что ему нравится, что я оказался не таким, как он ожидал, что он хорошего мнения о моих способностях и, что, если я захочу оставить должность прокурора и переехать в большой город, даст мне место.

— Вот черт! — удивленно пробормотал Брандон.

— Точно,— подтвердил Селби.— Он очень умен.

Брандон некоторое время молча курил, потом проговорил:

— Его приход к тебе не слишком хорошо пахнет.

— Я знаю,— согласился Селби,— но что можно сделать? Он, кроме всего прочего, хороший юрист, Рекс. Его клиентами могут быть нечестные люди. Говорят, что он защищал чьи-то довольно рискованные интересы. Он богат. Я действительно не могу понять, что ему нужно в нашем городке.

— Чего же он хочет?

— Возможно, того, о чем он говорил. Это место в стороне, далеко и не очень доступно. Он хочет вести легкую жизнь, ему нужен дом, где можно отдохнуть и развлечься.

— Я не думаю, что он все это получит здесь,— заметил Брандон.— У нас нет ничего особенного. Он сразу же направился в резиденцию прокурора. Ему выгодно такое соседство.