Шикарная свадьба | страница 18



ДЖУЛИ. Ошибаешься, касается, еще как.

ТОМ. Это почему?

ДЖУЛИ. Если я заменяю кого-то перед важнейшим событием, я должна знать, что это за событие.

ТОМ. Не переживай — тебе оно не грозит.

ДЖУЛИ. Спасибо. Я просто счастлива!

ТОМ(снова отводя Билла в сторону). Понимаешь, она страшно разозлилась, что я пойду один… Я думал, что скандал начнется, когда я вернусь, так сказать.

ДЖУЛИ(услышав все) Еще какой!

ТОМ. Я с Биллом разговариваю!

БИЛЛ. Что она сказала, когда ты вернулся?

ТОМ. В том-то и дело, что я ее не видел. Дверь была заперта, я был вдрызг пьяный, скандал был страшный, и я не хотел ее беспокоить, честно тебе говорю.

БИЛЛ. Понял.

ТОМ. И с утра дверь была заперта, и я подумал: зачем на еще один скандал нарываться, взял да и махнул сюда. А сейчас мамочка говорит, что она не ночевала. (Доверительно.) Знаешь, что я думаю?

БИЛЛ. Что?

ДЖУЛИ. Что?

ТОМ. Что она со злобы махнула в Лондон.

ДЖУЛИ. Поезд, это круто.

Джули хихикает над своей шуткой.


ТОМ. Не вижу ничего смешного.

ДЖУЛИ. Ну, извините.

ТОМ(Биллу). А ты что думаешь?

БИЛЛ. По-моему, тоже не смешно.

ТОМ. Да я не об этом! А что если и вправду в Лондон вернулась?

БИЛЛ. Это вряд ли.

ТОМ. Да нет, могла, да еще как.

ДЖУЛИ. А может, с кем-нибудь еще уехала?

БИЛЛ. Нет, она не такая.

ТОМ. Ты откуда знаешь?

БИЛЛ. Ты бы с такой не связался, тебя-то я знаю.

ТОМ. Это верно.

БИЛЛ. Чтобы убежать с другим накануне важнейшего события. Нет, она не такая.

ДЖУЛИ. Ты такой.

БИЛЛ. Может, хватит встревать?

ДЖУДЛИ. По-моему, вы два сапога пара, вы не достойны этого самого важного события.

ТОМ. Слушай, ты, звезда Голливуда, займись лучше уборкой.

ДЖУЛИ. А, ясно. Я вам больше не нужна, да?

ТОМ. Да, спасибо.

ДЖУЛИ. Я вас обоих от позора спасла, а теперь «давай, проваливай»?

БИЛЛ. Спасла? Чуть не угробила!

ДЖУЛ. Я сделала все, как вы сказали. Вы оба не отличаете девчонок по вызову от горничных. (Биллу, указывая на дверь в соседний номер.) Значит, она горничная, точно?

БИЛЛ(поглядывая на Тома). Слушай, не шуми и больше никаких вопросов, никаких!

ДЖУЛИ. Ух! Пора за дело браться, пока с работы не вылетела.

ТОМ. Вот именно! Мне еще надо с меню и с гостями разобраться. (Смотрит на часы. Биллу.) А тебе надо шевелиться, чтоб к алтарю не опоздать.

БИЛЛ. О, господи, даже для свадьбы слишком все круто!

Все трое пытаются протиснуться в дверь, ведущую в коридор. Застревают.


ТОМ. По одному.

Джуди как раз прибрала кровать.


ДЖУДИ(Рэчел). Я вас оставляю, мадам.

РЭЧЕЛ. Хорошо, спасибо.

Джуди выходит из спальни в тот самый момент, как Том проходит через дверь.