Эгоистъ | страница 25
— Добро пожаловать, миссъ Пальмъ, — дружески сказала она. — Я знаю все, и вы можете безбоязненно довѣриться мнѣ. Я обыкновенно не бросаю тѣхъ, кто становится подъ мою защиту.
Это „я“ было тихо, но достаточно ясно подчеркнуто; но тотъ, по адресу котораго это было направлено, остался совершенно равнодушенъ. Онъ видимо былъ крайне доволенъ удачей своего плана.
Между тѣмъ гостья тихимъ, дрожащимь голосомъ отвѣтила:
— Вы крайне добры, миссъ Клиффордъ, и я лишь желаю, чтобы мнѣ удалось заслужить эту доброту.
Джесси предложила ей сѣсть и во время первой бесѣды о путешествіи и прибытіи имѣла возможность ближе разсмотрѣть миссъ Пальмъ. Это была еще очень юная дѣвушка, почти ребенокъ, едва достигшая шестнадцати лѣтъ; однако вь ея нѣжныхъ, дѣтскихъ чертахъ чувствовались серьезность и сила воли, поражавшія въ ея юномъ возрастѣ. Взоръ большихъ темныхъ глазъ былъ по большей части направленъ внизъ; когда же она поднимала его, то дѣлала это со своеобразной боязнью и стеснительностью, не совсѣмъ подходившими къ упомянутымъ выше энергичнымъ свойствамъ. Темные волосы были просто зачесаны назадъ, а вслѣдствіе глубокаго траура дѣвушка казалась блѣднѣе, чѣмъ была въ дѣйствительности.
— Вы — сирота? — спросила Джесси, взглянувъ на это платье.
— Шесть мѣсяцевъ тому назадъ я потеряла свою мать, — послѣдовалъ краткій, трогательный отвѣтъ.
Это затронуло чувствительную струнку въ душѣ Джесси; вѣдь у нея тоже родители были мертвы, и при воспоминаніи объ этомъ на ея лицо набѣжало выраженіе горя.
— Значитъ, у насъ одинаковая судьба! — промолвила она.У меня тоже нѣтъ родителей... лишь годъ тому назадъ скончался мой отецъ. А вашъ папаша навѣрно умеръ давно?
Губы молодой дѣвушки дрогнули, и она чуть слышно ответила:
— Да, еще въ моемъ дѣтствѣ... я едва знала его.
— Бѣдное дитя! — съ вдругъ вспыхнувшимъ сочувствіемъ воскликнула Джесси. — Какъ, должно быть, печально оставаться на свѣтѣ столь одинокой и покинутой!
— О, я вовсе не покинута! Я нашла себѣ защитника, благороднѣйшаго и лучшаго изъ людей!
Въ этихъ словахъ почувствовалось много-много искренняго довѣрія, а взглядъ Фриды, направленный при этомъ на Густава Зандова, былъ полнъ почти неземной благодарности.
Однако Густавъ отнесся къ этому съ возмутительнымъ равнодушіемъ, съ выраженіемъ „настоящего паши“, какъ опредѣлила Джесси, внутренне разсердившись. Онъ повидимому счелъ все за заслуженный комплиментъ и отвѣтилъ своимъ обычнымъ насмѣшливымъ тономъ: