Незавершённый уход | страница 29



* * *

Окружив Светозара и его людей плотным кольцом, Лис и его разбойники немедленно их связали, засунули кляп в рот и, уложив на телеги, повезли на окраину пригорода, подальше от людских глаз. Пару холопов пытались, было сопротивляться, но были тут же зарезаны ножами разбойников. Что что а наемные людишки хорошо умели делать свое дело. Все было обстряпано тихо, и никто не смог уйти, что бы позвать на помощь.

* * *

На окраине их уже поджидал Иосиф со своими хазарскими друзьями. Это были купцы, специализирующиеся в основном на продаже рабов. Хотя время от времени они приторговывали и другим товаром, все еже более охотно они торговали людьми, причем без особого разбора. Усобицы и кровная вражда в то время была обычным делом. Зачастую кровников, как и просто должников не убивали, а просто продавали такого рода купцам. А те в свою очередь либо сами снаряжали караваны пленников либо перепродавали их кочевникам. Что и должно было произойти в этот раз. Светозара, вместе с другими проигравшими судьбе людьми собирались отправить с караваном в далекий Царьград. Ситуация для того времени была обычная, но все же отягченная тем фактом, что продать собирались свободного человека, не должника, похищенного из города. Впрочем, подобное могло произойти с ним и просто в чистом поле так что, главное, что бы он не сбежал. А для этого отвезти его должны были как можно дальше. Царьград как раз очень хорошо подходил для таких целей, ну а там, на Императорские галеры, всегда нужны были молодые и здоровые гребцы. Вдобавок жили такие гребцы не долго, так что особых шансов у Светозара вернуться домой не было вообще.

* * *

Иосиф вышел навстречу Лису и его людям.

— Ну, как все прошло? — Уныло спросил он.

— Вроде тихо — Ответил Лис. Смотри, какой я тебе привез товар.

— Да хороший, ничего не скажешь. — Иосиф посмотрел на худого и бледного юношу и на таких же не первой свежести несчастных женщин да пару холопов. — Деньги при тебе? — Спросил хазарин в ответ.

— За таких молодцов ты мне еще должен доплатить, а не я тебе. — Зло ухмыльнулся лис.

— Ну, вот сам и вези их в Царьград. — Не растерялся Иосиф. Что и говорить они стоили один другого.

— Ладно, я пошутил. Вот держи. — Бродник передал небольшой холщевый мешочек. Да не считай. У меня все точно.

— Да нет уж. — Иосиф отошел в сторонку и взглянул в мешок. Впрочем, деньги он чувствовал очень хорошо — практически на вес. Но для виду сделал вид, что не доверяет. Вся эта затея сильно не нравилась хазарину.