Романтика по‑итальянски | страница 67



Макс не мог решить, стоит ли ему опуститься на пол и обнять ее или сразу отступить. Этот разговор получился не таким, как он ожидал. Утром, когда он проснулся в свое обычное время, около пяти, он впервые за долгое время не почувствовал необходимости немедленно выпрыгнуть из кровати и чем‑то заняться, чтобы спастись от мрачных мыслей, которые накатывали на него, как только он открывал глаза.

Вместо этого ему хотелось остаться в постели рядом с Карли, прижаться к ее теплому нежному телу и, может быть, разбудить ее чем‑то поощутимее поцелуя.

Но она так сладко спала, что он нехотя вылез из кровати и привычно пошел в бассейн.

Их секс прошлой ночью на террасе был горячим и диким, сумасшедшим и похотливым. Но когда он отнес ее в свою спальню, все изменилось. Он видел в ее глазах ту же нежность, ранимость, неуверенность, которую чувствовал в своем сердце. Они оба понимали, что заниматься любовью в его спальне, в интимности его постели – это совсем другое. Это переводит их отношения на новый уровень.

Они отдавались друг другу медленно, трепетно и неуверенно, как будто для обоих это был первый раз.

Потом он раз за разом пересекал бассейн стремительным кролем, потому что хотел отвлечься и отрезвиться. Макс понимал, что им надо поговорить обо всем, но на свежую холодную голову, без опьянения страсти. Это будет трудно – общаться, не поддаваясь тому влечению, которое возникало между ними всякий раз, когда они оказывались в одной комнате. Но они оба потерпели крах в своих прошлых отношениях, оба зареклись иметь новые, им следует максимально трезво обсудить то, что между ними происходит. Он хотел бы прямо сказать Карли, как она ему нужна, пригласить ее в свою жизнь, но он боялся спугнуть ее. Так что он пошел в свой кабинет и написал несколько писем, отменяя назначенные встречи, чтобы провести время с ней. Но у Карли явно были другие идеи.

Он медленно отступил на два шага, давая ей комфортную дистанцию, и сел на пол.

Она взяла фиолетового дракона и бросила его в коробку для игрушек.

– А если я захочу увидеть тебя не по работе – можно мне пригласить тебя на ужин?

Карли замерла.

– Зачем?

Ошеломленный холодностью ее тона и враждебностью в ее глазах, Макс задался вопросом: может быть, он вообще все понял неправильно? Марта была его первой любовью, он рано женился, и в результате у него, как ни странно, был очень небольшой опыт общения с женщинами. Паника скрутила его внутренности в тугой узел. Он поднялся, подошел к окну и вдохнул еще прохладный утренний воздух. На озере уже появились первые паруса, любители утренних прогулок вышли на своих яхтах.