Мы здесь случайно... | страница 75
— Да жути Андрей нагнал, вылитый психопат, слюни изо рта во все стороны летят, взгляд бешеный, бр-р! По немецки как рявкнул, я сама чуть не описалась.
— С таким талантом ему в актеры надо идти, в сериалах сниматься, а он баранку крутит. Конан-Варвар напополам с Рэмбо, русского разлива.
— А может он только маньячил играть умеет, скажем так, актер одного амплуа?
— А может он и не играл?
Вика на секунду зависла, нахмурив лицо.
— Расслабься подруга! — хихикнула Лена, приобняв ее одной рукой — никакой он не маньяк, нормальный парень, психопату никто не доверит работать на машине. Тем более он какая то родня Васильичу, это он его вместо прежнего, Ивана Степаныча, взял водителем.
— Точно? А ты откуда знаешь?
— Точно, точно. Слышала краем уха, как тренер по стрельбе Феоктистов толковал сервисерам. — Дескать Прокопенко кумовство в команде разводит, кого попало в нее тянет.
— Подумаешь, шофер на КАМАЗе, крутая должность, да еще помогать сервисерам надо, для нас лыжи готовить, прямо предел мечтаний.
— Верно, не велика шишка… Это хорошо, что такой берсерк отмороженный за нашу сборную выступает, страху на врагов нагоняет!
— Лена, ты опять!
— Да шучу я, шучу, а вот тому парню вмиг не до шуток стало.
— Я тоже по немецки не понимаю, и то враз проняло, чего Андрей этому кадру пообещал.
— Жидковат парень оказался, сразу потек.
— Его поставили подслушивать а он подглядывал!.. За то и поплатился. Хи-хи!
Рассказ Гельмута 2
Девчонки разглядывали с неподдельным интересом пленного, и лишь учуяв запашок кривились и отходили подальше.
— Он что, от вас в сортире прятался? — наконец произнесла Кристина, демонстративно зажав нос.
— Нет, это Андрей его так напугал, что парень сразу в туалет сходил — пояснила Лена — просто брюки не смог снять, у него руки были связанны.
— Понятно…
— Ты ли это, Йохан? — спросил вонючего пленника Гельмут, все так же сидящий на стуле, посреди летника.
— Да, это я, господин командор — паренек опасливо зыркнул на меня, упал на колени и быстро запричитал. — Пощадите, не убивайте меня господин командор, смилуйтесь, я ведь верно служил вам и господину барону…
— Что с ним? говори! — перебил его Гельмут.
— Наемники зарубили его, и господина Ульфа тоже.
— А баронесса?
— Она закололась кинжалом в своей комнате.
— Это точно?
— Да господин, я сам вывозил хоронить их тела.
— А моя… — голос Гельмута дрогнул, рядом напрягся его сын… — жена, что с ней?
— Госпожа Стефания в порядке, она жива-здорова, готовит еду новым хозяевам, командует Риком, Хельгой и Сандрой.