Мы здесь случайно... | страница 75



— Да жути Андрей нагнал, вылитый психопат, слюни изо рта во все стороны летят, взгляд бешеный, бр-р! По немецки как рявкнул, я сама чуть не описалась.

— С таким талантом ему в актеры надо идти, в сериалах сниматься, а он баранку крутит. Конан-Варвар напополам с Рэмбо, русского разлива.

— А может он только маньячил играть умеет, скажем так, актер одного амплуа?

— А может он и не играл?

Вика на секунду зависла, нахмурив лицо.

— Расслабься подруга! — хихикнула Лена, приобняв ее одной рукой — никакой он не маньяк, нормальный парень, психопату никто не доверит работать на машине. Тем более он какая то родня Васильичу, это он его вместо прежнего, Ивана Степаныча, взял водителем.

— Точно? А ты откуда знаешь?

— Точно, точно. Слышала краем уха, как тренер по стрельбе Феоктистов толковал сервисерам. — Дескать Прокопенко кумовство в команде разводит, кого попало в нее тянет.

— Подумаешь, шофер на КАМАЗе, крутая должность, да еще помогать сервисерам надо, для нас лыжи готовить, прямо предел мечтаний.

— Верно, не велика шишка… Это хорошо, что такой берсерк отмороженный за нашу сборную выступает, страху на врагов нагоняет!

— Лена, ты опять!

— Да шучу я, шучу, а вот тому парню вмиг не до шуток стало.

— Я тоже по немецки не понимаю, и то враз проняло, чего Андрей этому кадру пообещал.

— Жидковат парень оказался, сразу потек.

— Его поставили подслушивать а он подглядывал!.. За то и поплатился. Хи-хи!

Рассказ Гельмута 2

Девчонки разглядывали с неподдельным интересом пленного, и лишь учуяв запашок кривились и отходили подальше.

— Он что, от вас в сортире прятался? — наконец произнесла Кристина, демонстративно зажав нос.

— Нет, это Андрей его так напугал, что парень сразу в туалет сходил — пояснила Лена — просто брюки не смог снять, у него руки были связанны.

— Понятно…

— Ты ли это, Йохан? — спросил вонючего пленника Гельмут, все так же сидящий на стуле, посреди летника.

— Да, это я, господин командор — паренек опасливо зыркнул на меня, упал на колени и быстро запричитал. — Пощадите, не убивайте меня господин командор, смилуйтесь, я ведь верно служил вам и господину барону…

— Что с ним? говори! — перебил его Гельмут.

— Наемники зарубили его, и господина Ульфа тоже.

— А баронесса?

— Она закололась кинжалом в своей комнате.

— Это точно?

— Да господин, я сам вывозил хоронить их тела.

— А моя… — голос Гельмута дрогнул, рядом напрягся его сын… — жена, что с ней?

— Госпожа Стефания в порядке, она жива-здорова, готовит еду новым хозяевам, командует Риком, Хельгой и Сандрой.