Некромаги | страница 41
— Он на тебя точно запал.
Я посмотрела на Вилли с немым вопросом, а тот склонил голову на бок и схмурился озадаченно:
— Вот если бы тебя Ян нашел, то понятно — он бабник и любовниц у него, как перелетных птиц. А Нольд избегает женщин. По нему сохнут все, кого знаю, вся женская половина Инквиза, но он и на пушечный выстрел ни одну не подпускает. Даже очень молодых и красивых. Не хамит, не грубит, не то чтобы ненавидит — игнорирует, как каменный. Делает все, чтобы ни с кем даже по рабочим вопросам не общаться. С ориентацией по классике, есть какая-то для постели, не больше. И вдруг — ты, да еще такая красивая. Нольд на тебя запал, только это все объясняет.
— Я некромага.
— И что?
— Что? Этой причины мало? На некромагок, если знают, не…
— Чушь какая. Это не про нас, мы нормальные. Я — от тебя просто в восторге!
Я не удержалась и хмыкнула, ударив по сидушке ладонью:
— А чего сам тут рядом на диванчик не подсаживаешься, если в восторге? Или меня все в команде уже к Нольду приписали, и ты поэтому робеешь?
Не искушать… но я внезапно захотела и отыграться, и испытать Вилли, за сказанное — и без того загнала поглубже мысль о чистом северянине так глубоко, как только могла, стараясь не думать всерьез о том, что могу понравиться ему как женщина. Парень сам не понимает, как жестоко предположение.
Вилли не смутился. Улыбнулся по-доброму, явно раскусив фальшивость приглашения на диван.
— Не веришь, да? А вот посмотрим, обаяшка! Даже поспорить готов на что угодно. А для меня — дело не в том, что ты некромага, дело в том, что ты — женщина. — И вот тут он резко покраснел. Замолк растерянно, будто ляпнул совершенную глупость, и суетливо поднялся: — Давай еще по чашке, и я тебя до станции провожу. Или до корпуса, если хочешь. Может, чай? А, у меня нет чая… я быстро.
И сбежал в кладовку. Странности Вилли для меня резко встали на место, когда обнаружилась причина, которую парень не собирался выдавать. Ему нравились мужчины. И будь я трижды самой обаятельной и привлекательной, дело действительно не в том, что я — некромага.
— С сахаром сделай! А если есть что пожевать, угощай, я после первого кофе есть захотела.
— Ага!
Вили выдохнул так радостно — гроза разоблачения прошла мимо. Я ничего не «услышала» и тем более не «поняла».
Глава десятая
Следующие два вечера после траты часов в Инквизе, где сидела запертая с невыносимой вонью в четырех стенах, я уезжала не в корпус, а в разные районы города. Изучала личными маршрутами, а не одной только картой в голове, старалась сразу запоминать все — как огромные куски территорий, что к чему примыкает и с какой стороны света находится, так и маршруты основных линий метро. Прав был отец, когда рассказывал, что некромагы избегают городов такого масштаба и такого развития. Многолюдность сама по себе мучительна, количество замкнутых помещений, транспорт — а никуда не доберешься просто так пешком, только метро, или автобус, или такси. Патрулей здесь за два дня я увидела больше, чем за два последних года на юге — и не реагировать страхом на них, стало отдельным испытанием. Я не могла тщательно гримировать руку, прикрывалась одним пластырем, под которым никаких нарисованных царапинок не было. В неудобной одежде ощущала невозможность рвануть со всей скоростью, если начнут ловить. Нервировало количество камер слежения, количество людей в вагонах, загазованность воздуха и отсутствие тишины.