Приключения Пиноккио | страница 19



Фея не дала Пиноккио утонуть и послала тысячу рыбок, чтобы они уничтожили своими острыми зубками его ослиную шкуру. Вынырнув на поверхность, Пиноккио помахал изумлённому музыканту рукой и уплыл в открытое море. Он был уже далеко от берега, когда увидел страшное морское чудище, высунувшееся из воды. У чудища была гигантская голова с огромной, широко разинутой пастью, в которой сверкало три ряда зубов. Пиноккио поспешил уплыть прочь, но чудище – а это была та самая страшная акула – проглотило его.

Придя в себя, Пиноккио никак не мог понять, где он находится. Вокруг него царила кромешная тьма. Он прислушивался несколько минут, но ничего не услышал, только время от времени его лицо словно овевал холодный воздух. Сначала Пиноккио не знал, откуда он дует, но вскоре сообразил, что струи воздуха выходят из лёгких чудовища. У акулы была астма, и её дыхание было похоже на порывы ветра в бурю.

Пиноккио вдруг заметил впереди слабый свет и двинулся в этом направлении. Он шёл всё дальше и дальше, и свет становился ярче. Пиноккио увидел наконец столик, освещаемый свечой, вставленной в бутылку. За столиком сидел белый как лунь старичок и ел маленьких рыбок.

Увидев этого старичка, Пиноккио испытал такую радость, что едва не лишился чувств. Ему хотелось и смеяться, и плакать, сказать множество важных слов, но он только и мог, что стоять, невнятно бормоча что-то. И наконец, собравшись с духом, он издал радостный крик и, широко распахнув объятия, бросился старику на шею.

– Отец, дорогой отец! Неужели я тебя наконец нашёл? Больше я тебя никогда и ни за что не оставлю!

– Не обманывают ли меня глаза? – пробормотал старый Джепетто, щурясь. – Это действительно ты, дорогой мой, родной мой Пиноккио?

– Да, да, да! Это я! Посмотри на меня! Ты ведь простил меня, правда? Ох, дорогой отец, какой же ты добрый! Подумать только, что я… Ох, знал бы ты, сколько бед на меня обрушилось, сколько несчастий я пережил!

Пиноккио рассказал отцу о своих приключениях, а Джепетто поведал о том, как его лодку проглотила акула.

– Нельзя терять время! – сказал Пиноккио. – Надо бежать отсюда.

– Бежать? Но как?

– Выберемся через пасть акулы и прыгнем в море. Идём!

Пиноккио взял свечу, чтобы освещать дорогу, и двинулся вперёд по всему длинному телу акулы. Джепетто следовал за ним. Добравшись до глотки чудовища, они остановились, выжидая подходящий момент для побега.

Старая акула страдала астмой и сердечной одышкой, поэтому спать ей приходилось с открытым ртом. И Пиноккио, глядя в пространство между её раздвинутыми челюстями, увидел ночное небо, усыпанное звёздами.