Историки Французской революции | страница 152



Примите мои уверения в самом глубоком и искреннем уважении.

[подпись] Л. 26–27.


2

[Без даты, 1959] Дорогой коллега!

Извините, что отвечаю на Ваше письмо с опозданием. В этом году у меня объявился новый недуг-гипертония, она особенно дала себя знать в весенние месяцы, и вследствии этого невольно пришлось задержать ряд дел, в том числе и письмо к Вам.

Примерно месяц тому назад я Вам послал вышедшую под моей редакцией книгу покойного профессора Фридлянда о Марате, Получили ли Вы ее? Конечно, эта работа, написанная почти 30 лет тому назад, уже не соответствует современному уровню исторической науки. Из предисловия к ней[838], – которое Вам будет легче прочесть, чем саму книгу, хотя бы потому что оно короче, – Вы увидите, что и в трактовке проблем Великой французской революции, да и самой роли Марата, эта книга представляет собой уже пройденный этап советской исторической науки и во многом заслуживает критики.

Мы ведем сейчас работу над сборником о Бабефе, который надеемся выпустить к концу года. Французские коллеги прислали нам уже ряд статей. А ваша статья? Мы ее продолжаем ожидать. Было бы нежелательным, если бы в этом сборнике, в котором выступают совместно французские и советские ученые, не было бы им[ени] ученого ГДР – Вальтера Маркова.

Так как мы уже продвинулись далеко в подготовке этого сборника, я бы Вас очень просил написать мне, по возможности скорее, о Вашем участии в этом сборнике.

В том, что касается меня, то я готов выполнить, как уже писал, все требуемое для подготовливаемого Вами сборника о Бабефе. Напишите конкретно, что и когда я Вам должен написать в связи со сборником Далина[839]; я все это охотно сделаю.

Кстати сказать, В.М. Далин мне передавал, что Вы ему писали о предпологаемом коллоквиуме в Стокгольме по вопросу о Бабефе и бабувизме. Странным образом, но здесь об этом ничего неизвестно. Будьте добры, сообщите, пожалуйста, мне о чем собственно идет речь. Может быть В.М. Далин неправильно Вас понял.

Наш «Французский ежегодник», т. 2, с Вашей статьей и публикацией о Жаке Ру[840], находится в производстве. Он выйдет, по-видимому, к осени.

Над чем Вы сейчас работаете? Я не спрашиваю Вас о здоровье, так как Ваш цветущий и молодой (чтобы не сказать юношеский) вид, делают эти вопросы неуместными.

Самые лучшие пожелания.

Искренне уважающий Вас

А. Манфред

Л. 21–22.


3

Дорогой коллега!

Я был болен в течении последних двух недель и это лишило меня возможности своевременно поздравить Вас с Новым годом и от души пожелать Вам доброго здоровья и новых творческих успехов. Я это делаю сейчас, с опозданием, но столь же чистосердечно, как это было бы и в канун Нового года.