Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 | страница 94
— Так-так, это интересно, — подался вперёд Корнелий, — а подробнее? Как они выглядели?
— Он в тот момент взорвал нашу ограду вместе с воротами, отчего я плохо разглядела из-за пыли и мусора. Но то, что лошадь была абсолютно чёрной, а её грива и хвост полыхали словно факел, могу с уверенностью утверждать. Да и силой от всадника веяло… жуткой. Я, лишь взглянув на него, поняла, что для него словно муха — прихлопнет и не заметит. Так что тотчас бросилась бежать. Дальше я уже не видела, что происходит, но слышала рёв, взрывы, и огромное зарево пожара на горизонте. Даже когда отдалились по реке на десяток километров от поместья. А ещё… помню серебристый свет, что прилетел откуда-то издалека.
— Что?! Серебристый свет? Вы уверены? — нахмурился не на шутку взволнованный Корнелий.
— Более чем. Солнце в тот момент почти зашло за горизонт, и было совсем с другой стороны, так что перепутать было невозможно. А ещё прямо перед этим была вспышка обычного света. Настолько яркая, что нам даже пришлось зажмуриться! Нам, находившимся на реке, за лесом, на расстоянии нескольких километров! — чуть бледная женщина явно с трудом вспоминала пережитый ужас, — А облака над нашими головами и вовсе медленно истаяли. Это всё, что я видела и знаю. Простите…
— Вот оно значит как… звёзды и солнце снова вместе. Столько веков прошло…. Откуда?! — погрузившись в размышления, Корнелий откинулся на спинку кресла, уставившись куда-то в одну точку на своём столе. Посетители его при этом притихли, не смея прервать раздумья хозяина кабинета.
— Господин… — лишь спустя полчаса голос посмел подать герцог Нойманн, ибо знал привычку этого человека к продолжительным прострациям.
— А да. Конечно. Благодарю за рассказ, милая баронесса. Вы нам очень помогли. И вам, миледи, большая благодарность.
— Но за что? Я ведь ничего не смогла вам поведать, — растерялась молчавшая всё это время девушка.
— За само ваше присутствие здесь, — улыбнулся мужчина, оскалив зубы. Зрачки и белки его глаз обратились во тьму, после чего обе женщины захрипели, повалившись на пол. Из тела Калии хлынул чёрный туман, начавший обволакивать Шири, унося вместе с силой и саму душу женщины, разорвав ту предварительно на куски. Тело её дочери скрючилось, выгнулось, защёлкали суставы, кожа почернела, усохла плоть, и вскоре с пола поднялся точно такой же витал, как те, что сидели в коридоре. Шикарное же платье на её теле стремительно сгнило.
— Иди. Займи своё место, — приказал Корнелий, после чего мертвец механически развернулся, покачнулся, и, чуть замешкавшись, пошёл, удалившись из кабинета. Даже дверную ручку сумел открыть!