Пуговицы и кружева | страница 74
– Ваша светлость, к вам пожаловал Кейн.
Я напрягся:
– Как давно он приехал?
– Четверть часа тому назад. Я пригласил его подождать у вас в кабинете.
Понятно. «Ни в каком он не в кабинете!» – подумал я. Я точно знал, где его искать. От этой мысли у меня подвело в животе. Я бросился наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
– Ваша светлость, что с вами? – донесся вдогонку голос Ларса.
Я не ответил и со всех ног побежал к спальне. Домчавшись до двери, я плечом вышиб ее: разумеется, она была заперта, можно было и не проверять. Ворвавшись внутрь, я увидел то, чего больше всего опасался.
Она лежала на кровати, связанная и обнаженная. Кейн тоже успел оголиться и тряс своим шлангом, готовый к действию. В руке у него я увидел ремень, которым он лупил ее по бедрам.
– Убирайся! Отсюда! На х*й! – прорычал я.
Кейн обернулся:
– Хочешь сам попробовать?
И протянул ремень мне.
Я выхватил у него ремень и, накинув на шею, стал душить, пока он не забился у меня в руках. Кейн попытался вырваться, но безуспешно. Тогда я полностью перекрыл ему доступ воздуха, и он потерял сознание.
Бросив Кейна на пол, я направился к кровати. При виде связанного и готового к побоям тела в штанах у меня закукарекало, но я отогнал эту мысль. Вынув карманный нож, я перерезал путы.
Женщина немедленно схватила простыню и завернулась в нее, желая скрыть свою наготу от посторонних глаз.
– Как ты?
На ее лице все еще оставались слезы. Редкие и совершенные по форме, они напоминали брильянты на солнце. Женщина не смотрела в мою сторону. Ей было противно.
Я завернул своего братца в одну из простынь и поволок вон из комнаты. Да, теперь у нее в спальне не было дверей, но ее покой больше никто не потревожит. По лестнице наверх спешил потревоженный шумом Ларс.
– Принеси стакан воды, – приказал я.
Ларс немедленно повиновался.
Я облил водой физиономию Кейна, и тот мгновенно очнулся.
Пытаясь сесть, он зашелся в приступе кашля, а с носа у него свисала капля. Затем он провел рукой по волосам, медленно приходя в чувство:
– А чего, блядь, случилось-то?
Убедившись, что он в состоянии понимать, я вновь схватил его за горло:
– Чтоб никогда больше не прикасался к моей рабыне! – С этими словами я сильно встряхнул его, так что едва не переломил шею. – Ты понял меня? – И чтобы дошло побыстрее, я треснул его башкой об пол.
– Твоей? – потирая висок и отползая от меня подальше, промычал Кейн. – Это… значит, мы договорились сообща трахать ее, пытать… короче, все, что Боунс делал с Ванессой. Я прихожу и вижу – на ней ни единой царапинки! Во всяком случае, свежей.