Зеркало | страница 117



— Мне нужно поговорить с мамой, — пояснил Джек. — Срочное семейное дело.

— Разве это не терпит до окончания работы? — спросил мистер Чан.

— Нет, это очень срочно. Вопрос жизни и смерти.

— Понимаю. Ладно, сделайте перерыв на полчаса. Но потом обязательно доработайте то время, которое пропустили.

— Конечно, мистер Чан, — кивнула мама. — Спасибо!

Она вышла из мастерской вслед за Джеком. Джек привел ее к беспилотному такси, ожидавшему снаружи.

— Куда это ты собрался меня везти? Ты же слышал, что сказал мистер Чан. У меня всего полчаса!

— Забудь о мистере Чане, — проговорил Джек.

— Но он же мой начальник!

— Теперь уже нет.

— Как ты это себе представляешь, мальчик?

— Я по уши в дерьме, мама. Я связался с неправильными людьми. Если они меня не поймают, то отыграются на тебе. Возможно, они уже сюда едут. У нас есть всего несколько минут.

— Почему же они должны отыграться на мне? Что случилось?

— Я всё позже объясню. А сейчас нам с тобой просто нужно быстро уходить отсюда.

— Уходить? Но куда?

— Этого я еще не знаю. Пойдем скорее. Давай, садись в такси!

— Джек, мне это не нравится. Мне это совсем не нравится! Ты не навещаешь меня месяцами. А теперь требуешь, чтобы я ни с того ни сего отказалась от своей работы и всего остального! И ты даже не потрудился мне объяснить, что происходит!

— Мама, пожалуйста, поверь мне! Речь идет о твоей жизни. И о моей!

Она пристально посмотрела на него, потом кивнула.

— Я предполагала, что такой день наступит. Я догадывалась.

Она села в такси, за ней последовал Джек.

— Куда едем, дорогуши? — спросил разговорчивый водитель. Но прежде чем Джек успел ответить, машина сама по себе пришла в движение.

— Понятно, видимо, цель была указана при заказе, — догадался водитель. — Ну что ж, пусть цель поездки остается сюрпризом.

— Да что же это такое? — возмутилась мама. — Вы не хотели бы взяться за руль, молодой человек?

— Не требуется, — добродушно ответил водитель. — Машина лучше меня знает, что надо делать.

— Все в порядке, мама, — вмешался Джек, не зная точно, откуда у него такая уверенность. — Это беспилотный автомобиль. Все будет хорошо!

Тем временем машина уже двигалась на север по шоссе 580.

— Куда мы, собственно, едем? — спросила мама.

— Увидишь, — ответил Джек, не собираясь признаваться, что понятия не имеет о пункте назначения. Он мог только надеяться, что так вовремя появившийся автомобиль поможет ему вновь.

Они доехали до ухоженного университетского города Беркли, после чего свернули с шоссе и остановились рядом с элегантным домом в дорогом жилом районе. Джек никогда раньше здесь не бывал.