Дом у озера | страница 56
— Есть ли какие-нибудь признаки того, что Джо спускался туда, Дэйви?
— Никаких, сэр — мне очень жаль. Я надеялся, что он залез туда, испугался и ждет спасения, но туннель пуст, насколько я мог видеть. Я полз по нему, пока он не сузился и оказался недостаточно просторным для того, чтобы в него кто-то мог пролезть.
Джеймс встал.
— Тогда так. Мы должны начать обыскивать сады и эллинг. Он мог выйти наружу и упасть. Он мог сломать лодыжку или потерять сознание. Мы должны разделить поисковые группы и отправить их на поиски на каждый участок.
— Очень мудрое решение, мистер Бекетт — у вас есть несколько добровольцев наверху. Хорошо, что вы не отправили своих гостей домой, потому что нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить. Насколько велика территория?
— Два акра, акр ландшафтных садов, а сзади — лес, который ведет к главной дороге. Дэйви, спасибо, что спустился туда; я знаю, это было нелегко. Иди, приведи себя в порядок и подкрепись горячим напитком у Мэри, а потом поможешь в поисках? Ты знаешь эти места лучше всех.
— Конечно, помогу, сэр; у мастера Джозефа есть логово в лесу. Я бы сначала проверил там. Он использует его, когда хочет поиграть в солдатиков со своими друзьями.
— Почему ты ничего не сказал раньше? Он может быть там сейчас.
— Потому что там темно и холодно, и шел дождь. Он не пользуется им зимой. Я только вчера спросил его, как держится его нора, и он сказал мне, что она протекает из-за всех этих дождей, и он не выбирался туда неделями. Спросил, не помогу ли я ему сделать его водонепроницаемым, когда погода улучшится. Я не думал, что он пойдет туда в темноте.
— Нам нужно проверить. Расскажи мне точно, где это.
Дэйви, который теперь дрожал и чувствовал себя потрясенным при мысли о том, что какое-то непонятное существо преследовало его в туннеле, сделал все возможное, чтобы объяснить. Джеймс и двое полицейских взбежали по каменным ступеням, чтобы отправиться на поиски этого логова.
Дэйви последовал за ними и тут понял, что они не установили крышку на место. Что бы это ни было, оно могло вылезти наверх. Испугавшись, что придется снова сюда возвращаться, он подбежал к ней и напрягся, чтобы сдвинуть металлическую крышку. При этом у него возникло ощущение, что то, что находится внизу, ждет, когда он уйдет и погасит свет, а потом оно окажется здесь, наверху, и они все умрут. Его руки болели, а колени скрипели, он тянул и тянул, пока крышка не оказалась над отверстием как можно лучше. Она не совсем прилегала, но этого вполне хватало, и тогда он выбежал из подвала наверх, в чудесный, наполненный светом коридор.